[Ответить в тред] Ответить в тред



[Назад][Обновить тред][Вниз][Каталог] [ Автообновление ] 97 | 14 | 61
Назад Вниз Каталог Обновить

Дубляжа тред Аноним 25/04/17 Втр 21:40:05  1438683  
20160318-145832[...].jpg (33Кб, 699x458)
Как вы это терпите? Это же настоящая пытка, каждый поход в кино заканчивается агонией. Просто пиздец.

У меня в мухосрани с нового года сеансы в оригинале только по предзаказам от 20 человек, эт в СинемаПарке да я людей то столько не знаю. Кино - единственное мое увлечение в жизни и теперь я не могу им наслаждаться по настоящему. Может мы тут скооперируемся как нибудь, может я не один такой аутист.
Аноним 25/04/17 Втр 21:40:32  1438684
178.jpg (69Кб, 526x350)
Аноним 25/04/17 Втр 21:41:02  1438685
69582.jpg (57Кб, 800x533)
Аноним 25/04/17 Втр 21:41:23  1438686
69594.jpg (39Кб, 800x533)
Аноним 25/04/17 Втр 21:41:46  1438688
2281jpg13172983[...].jpg (33Кб, 280x410)
Аноним 25/04/17 Втр 21:42:22  1438689
69587.jpg (59Кб, 800x554)
Аноним 25/04/17 Втр 21:45:41  1438692
>>1438683 (OP)
> Это же настоящая пытка
Да, все эти "высушенные" голоса с придыханием после каждой фразы. Какой-то постоянный неуместно-вкрадчивый тон, ноты трагизма в незначительных репликах. Современный отечественный дубляж ужасен. В советские времена иностранные фильмы озвучивали холодными стальными голосами профессиональных дикторов, а не эстрадных клоунов, как сейчас. Вот тогдашний дубляж и сейчас приятно посмотреть при случае.
Аноним 25/04/17 Втр 21:48:27  1438694
>>1438692
Да не, раньше тоже играли. Посмотри Кво вадис в совковом дубялже, я вообще дубляж не перевариваю, это единственное что вспомню из старых.
Аноним 25/04/17 Втр 22:47:38  1438734
>>1438683 (OP)
>МАМ Я ИЛИТА ХАЧЮ В АРИГИНАЛЕ СМОТРЕТЬ А АНИ БЫДЛЫ БУБЛЯЖЪ СМОТРЯТ СКАЖЫ ИМ МАМ
Аноним 25/04/17 Втр 22:51:40  1438739
>>1438692
закадровый перевод>>>>>>>>>>>бубляж
Аноним 25/04/17 Втр 22:54:27  1438742
>>1438739
голос один, а переводчик то не успевает, то торопится. даже оригинал, тот, что слышно за переводом, лучше работает, чем глав.комрад
Аноним 25/04/17 Втр 22:55:31  1438743
>>1438683 (OP)
>Может мы тут скооперируемся как нибудь
Для чего? Что сказать то хотел помимо нытья?
Аноним 25/04/17 Втр 23:10:23  1438750
Как вам Сербин? Очень комфортно смотреть
Аноним 25/04/17 Втр 23:24:28  1438755
>>1438683 (OP)
Если негде скачать в закадровом - качаю дополнительно оригинальные субтитры, хуле делать.
Аноним 25/04/17 Втр 23:25:24  1438759
редкий случай годного дубляжа
https://youtu.be/W9WVVo3f9BA
Аноним 26/04/17 Срд 00:48:43  1438811
>>1438750
Гоблин лучше.
Аноним 26/04/17 Срд 01:15:31  1438823
>>1438683 (OP)
>Как вы это терпите?
Есть фильмы, где дубляж выходит не хуже, оригинала
>Пипец первый
>Бойцовский клуб
>Агирре гнев Божий
Мог бы ещё привести пример, но лень чота
Аноним 26/04/17 Срд 01:17:09  1438825
>>1438811
Гоблин утомляет. Как и любая монотонная одноголоска.
Аноним 26/04/17 Срд 01:18:29  1438826
-33580882318745[...].jpg (157Кб, 1280x853)
>>1438759
>редкий случай годного дубляжа
>годного
>годный
Как мне противно ставло от этого слова, сразу повеяло запахом пивасика, водочки, шашлыка, жизненных планов, обсуждения чьей-то судьбы, хихикания полупьяных дурнораскрашенных женщин, золотых крестиков на шеях, среднерууского леса, мусора на опушке, березок, ухающей 50-ти летней женщины, застольных разговоров, мобильных телефонов, метро, детей в яркой китайской одежде, загадочно-дебиловатых улыбок молодых матерей в парках спальных районов, следа от самолёта в небе над подмосковным городком, первых наркотиков шустрых светловолосых детей, молящих о еде собаками у перехода.
Аноним 26/04/17 Срд 01:19:29  1438828
>>1438825
Это не закадровые переводы скучные, это ТЫ скучный. Социоблядь ебаная, в поиске свежих ощущений блядь, чмо хуево.
Аноним 26/04/17 Срд 01:20:47  1438829
>>1438823
>Бойцовский клуб
почему то очень многим не нравится голос Тайлера Дердена в русской озвучке, даже батя сказал что голос не подходит актеру, а по мне так просто охуенно звучит
Аноним 26/04/17 Срд 01:20:52  1438830
Смотришь в дубляже в кино, если совсем невтерпеж и хочется поддержать автора, потом ждешь рипчик в оригинале и переосмысляешь увиденное благодаря, упущенным в дубляже, нюансам.
Аноним 26/04/17 Срд 01:22:46  1438831
>>1438829
>почему то очень многим не нравится голос Тайлера Дердена в русской озвучке
Видимо они не слышали, как он в оригинале звучит
Аноним 26/04/17 Срд 01:27:05  1438833
>>1438826
тухлая паста
Аноним 26/04/17 Срд 01:31:15  1438836
>>1438828
>Это не закадровые переводы скучные, это ТЫ скучный

Где я писал что они скучные? Не проецируй на меня свои биопроблемы.
Аноним 26/04/17 Срд 01:33:16  1438837
>>1438836
>Не проецируй на меня свои биопроблемы.
Хорошо))
Аноним 26/04/17 Срд 22:05:06  1439465
>>1438683 (OP)
>Как вы это терпите?
А кто терпит, пидоран? Если тебя этот вопрос волнует, так значит ты терпила, терпишь, а не мы.
Аноним 27/04/17 Чтв 14:10:00  1439953
>>1438683 (OP)
Умные уже давно смотрят в оригинале или в худшем случае с субтитрами. А дураки и не терпят, для них нет никакой разницы.
Аноним 27/04/17 Чтв 14:36:35  1439961
>>1438683 (OP)
>Как вы это терпите?
Совершенно спокойно смотрю в том варианте, который удалось достать. Современный говнокинематограф про пиу-пиу в принципе невозможно испортить дубляжом.
Аноним 29/04/17 Суб 11:56:47  1441966
>>1438683 (OP)
Тоже раздражает эта хуйня со звуком. Хожу в кино только на русскоязычные фильмы, а иностранные качаю с торрентов с оригинальной дорожкой.
Аноним 29/04/17 Суб 13:22:57  1442025
>>1438811
Гоблин не переводчик.
мимосирожа
Аноним 29/04/17 Суб 13:31:27  1442030
THE LAST VAMPIR[...].webm (9338Кб, 640x360, 00:02:16)
>>1438683 (OP)
>Как вы это терпите?
Бля, ты еще не слышал, как пидорашкенские фильмы сами пидорахи для США и англоговорящих стран дублируют:
Аноним 29/04/17 Суб 13:36:28  1442036
147082900816915[...].jpg (28Кб, 300x386)
>>1438811
Аноним 29/04/17 Суб 14:09:18  1442082
>>1438734
Помню крайнего Поланского в нашей мухосрани показали в оригинале, на французском. Прийти планировало человек 20-30 франкофилов, но понабежала куча мамкиных киноманов. Знато тогда им порвало, когда вместо английского услышали непонятную картавость. И при этом делали вид что всё понимают, лол.
Аноним 29/04/17 Суб 14:36:16  1442111
>>1442030
Лол, на озвучку JRPG 1 в 1 похоже.
Аноним 29/04/17 Суб 23:22:04  1442575
>>1442082
>И при этом делали вид что всё понимают, лол.
Ох, повеселил. Перевожу: мамкина двачинка спешл сноуфлейк пришла на сеанс повыёбываться, и вместо того что наслаждаться кино пыталась сквозь темноту разглядывать других зрителей сладко томясь мыслью о том, насколько двачинка лучше всех остальных.
Аноним 30/04/17 Вск 12:10:33  1442858
aguirrederzorng[...].jpg (197Кб, 1063x1063)
>>1438823
>>Агирре гнев Божий
Ахуел?
Аноним 30/04/17 Вск 12:28:40  1442870
>>1442858
Ты не в курсе что Кински отказался озвучивать готовый фильм и из-за этого оригинальная звуковая дорожка безбожно сосёт?
Аноним 30/04/17 Вск 13:00:00  1442885
>>1442870
Там разве не 3.5 диалога на весь фильм?
Аноним 30/04/17 Вск 14:55:17  1443025
>>1442885
"Винченцо, чето пушка ржавеет"
Аноним 30/04/17 Вск 18:09:38  1443142
https://www.youtube.com/watch?v=JbFJ8J-X918
Аноним 30/04/17 Вск 20:13:57  1443249
>>1438823
Есть несколько вариантов озвучки бк. Канонический вариант со всеми культовыми фразами практически отовсюду в интернете выпилен, все остальное говно. Голос невыспавшегося наркомана заебись.
Аноним 30/04/17 Вск 21:07:03  1443291
9054.webm (6043Кб, 928x396, 00:00:39)
Показываю мамкиным илитствующим аутистам пример превосходной закадровой озвучки.
Аноним 30/04/17 Вск 21:18:45  1443295
>>1443291
Но тред-то о дубляже. По поводу этих всех гнусавых озвучек - молодое поколение, не видавшее VHS в живую, не сможет вытерпеть дальше 5 минут. Мне же такие озвучки вполне норм, можно ностальгировать.
Аноним 30/04/17 Вск 21:38:48  1443306
>>1443295
Это говорит лишь о том, что ты как был говноедом, так и остался. Пора как-то планку уже подымать, маня.
Аноним 30/04/17 Вск 23:32:14  1443406
-38594501358345[...].jpg (30Кб, 640x392)
>>1443291
>этот невозмутимый бубнеж под нос
Бля сразу вспоминаю компьютерный клуб на первом курсе универа, где админил полноватый амбал, который всё время смотрел хентай и аниму в этой озвучке.
Аноним 30/04/17 Вск 23:33:04  1443408
>>1443249
>Канонический вариант со всеми культовыми фразами практически отовсюду в интернете выпилен, все остальное говно.
И тут ты такой постишь сюда вебм с такой озвучкой
Аноним 01/05/17 Пнд 04:08:11  1443546
>>1438683 (OP)
Прочитал твой пост дегенератским голосом Пучкова.
Аноним 01/05/17 Пнд 08:17:38  1443598
>>1443408
На кинопоиске трейлер если не ошибаюсь с этой озвучкой.
Аноним 01/05/17 Пнд 08:26:01  1443599
>>1443598
А не, сейчас глянул, там не очень озвучка. Энивей, в интернете есть несколько уебищных вариантов озвучки, в одном рассказчик говорит визглявым голосом, в другом культовые фразы проебаны.
Аноним 01/05/17 Пнд 16:10:42  1443816
>>1438829
Именно! Голос должен быть таким же, как и в оригинале! Особенно бесят защитники приквелов ЗВ, где в оригинале Энакин стонет как побитая шлюшка, а в дубляже орет как МУЖЫГ. Ну не надо так, бля! Если иностранный актёр не умеет играть, то зачем исправлять по-своему!
Аноним 02/05/17 Втр 18:16:37  1445089
>>1438683 (OP)
дубляж и озвучка разные вещи. дубляж почти всегда тухлятина.
озвучка может быть нормальной.
Аноним 02/05/17 Втр 23:20:02  1445334
>>1438683 (OP)
Как ты в оригинале без титров-то смотришь? Алсо, Пучков зачем? Уж не хочешь ли ты сказать, что он лучше дубляжа?
Аноним 02/05/17 Втр 23:23:29  1445338
>>1443599
Какие конкретно?
Аноним 02/05/17 Втр 23:24:39  1445340
>>1438683 (OP)
Мне приятнее слушать великий и могучий, чем невнятное лопотание. Английский язык - далеко не самый красивый из европейских, звучит он так, будто говорящий набрал в рот горячего говна.
Аноним 03/05/17 Срд 01:41:44  1445400
>>1445340
Пиздос, дебил, да ты же живешь в русском языке, целый день ты слышишь все на русском, ты даже думаешь, живешь у себя в голове на русском. И тут тебе, дегенерату набирают в рот говна. Это охуеть просто, с какими же узколобыми дебилами тут сидеть приходится.
Аноним 03/05/17 Срд 10:17:27  1445496
>>1445400
Ты чего бомбишь?
Аноним 03/05/17 Срд 10:50:07  1445506
>>1438683 (OP)
Так и терпим. В моём городе кино в оригинале вообще не показывают, либо раз в полгода какие-нибудь спецсеансы, либо удачные случаи вроде недавнего Молчания, которое вышло без дубляжа, к слову, фильм мне не понравился.
Хожу на кино в дубляже, что поделать. Да и какие фильмы показывают в кинотеатрах? Всякая голливудская жвачка, которую дубляжом не испортить, мне в принципе всё равно, смотреть "Логана" и "Конга" в дубляже или с озвучкой, раньше - сильно давало по ушам, сейчас привык. Если ты фанат кино, то смотри его дома, очевидно.
Аноним 03/05/17 Срд 10:54:29  1445511
>>1445506
>смотреть "Логана" и "Конга" в дубляже или нет
фикс

Кстати, последний год я хожу в кино несколько раз в месяц и честное слово ни один фильм мне не запомнился, выходит всякая хренотень, которую либо забываешь сразу после выхода из зала, либо это ооочень плохой фильм и через полчаса после концовки ты продолжаешь плеваться.
Хотел бросить тратить бестолку деньги, но тут в мае что-то многовато относительно интересных премьер: Город Z, Король Артур, Чужой, экранизация Сферы(чую говно лютое) - хотя уверен, что все фильмы выйдут бестолковыми, но схожу.
Аноним 03/05/17 Срд 10:59:22  1445517
mech-korolya-ar[...].jpg (49Кб, 610x300)
>>1445511
ты вот это считаешь интересным?
"фанат кено" as is
>Хотел бросить тратить бестолку деньги, но тут
еще и необучаемый
Аноним 03/05/17 Срд 11:03:19  1445521
>>1445517
Ну так в сравнении с тем, что выходит. Давненько не было ничего про средневековье, тем более про Англию. А так хз, я особенно не интересовался, знаю только, что фильм Гая Ричи. Хз, зачем ты обзываешься, если я прямо говорю, что фильм скорее всего говно.
Аноним 03/05/17 Срд 11:05:49  1445523
>>1445517
Мне и Стражи галактики новыми кажутся интересной премьерой, хотя я первую часть ещё не смотрел, думаю на днях навернуть. И Пираты карибского моря. Просто потому что за последние полгода не было ну вот вообще нихуя, а все сеансы были забиты Викингом, Притяжением и теперь вот Форсажем. А так - это просто гилти плеже, мне просто не повезло родиться не в Москве, поэтому приходится смотреть голливудскую жвачку в дубляже.
Аноним 03/05/17 Срд 11:10:28  1445531
>>1445340
Русский звучит так будто камнями друг друга стучат.
Немецкий звучит так будто железом лязгают.
Аноним 04/05/17 Чтв 01:54:11  1446338
>>1438683 (OP)
Я из-за этого в принципе бросил ходить в кино. Оригиналы у нас не показывают вообще.
Последний раз был на неоновом демоне, ибо не мог его пропустить на большом экране. Так вот, даже в такой немногословный фильм дубляжик умудрился привнести свою нотку говна. Пиздец пичот.
Аноним 04/05/17 Чтв 06:39:48  1446414
>>1438683 (OP)
Рака яичек, гоблоблядь ебаная.
Чтоб ты сдох сука.
Аноним 05/05/17 Птн 06:21:53  1447479
>>1443291
Самого гнусавого привел в пример. Мог и Гаврилова поискать.
Аноним 05/05/17 Птн 08:15:25  1447516
>>1446414
Всегда проигрываю с тебя.
Аноним 05/05/17 Птн 16:18:13  1447896
Нет говна большего, чем мудаебский Пучков
Аноним 05/05/17 Птн 21:38:21  1448242
>>1443142

За Ватмана не скажу, но Бейн и Джокер однозначно лучше в оригинале: у них там есть более 1-2 эмоций в каждой сцене, больше интонаций. А на русском просто текст зачитывают примерно с одним и тем же выражением. Алсо, пару реплик Джокера таки угробили кривым переводом. А вообще, я начал смотреть на оригинале после нашумевшего в свое время перевода АвП где недотолмачи умудрились перевести некоторые сцены ДИАМЕТРАЛЬНО ПРОТИВОПОЛОЖНО оригиналу. Было тяжело и неприятно, зато теперь я избавлен от убогих высеров отечественных недопереводчиков.
Аноним 05/05/17 Птн 21:40:38  1448244
>>1445089
> дубляж почти всегда тухлятина.

Кроме некоторых советских и раннероссийских дубляжей - согласен. В СССР офигенно дублировали французское кино, особенно с Луи де Фюнесом. Но там переводчики и пахали по полной. А из 90-х вспоминается только офигенный перевод Черного Плаща (в оригинале мультик вообще говно по сравнению с дублированным) и Достучаться до Небес.
Аноним 05/05/17 Птн 21:42:01  1448245
>>1445506
>В моём городе кино в оригинале вообще не показывают

Торренты с оригинальной дорожкой не? У нас только этим и спасаемся, хотя город - милионник. Но на оригинале в кино не кажут от слова совсем.
Аноним 06/05/17 Суб 20:42:50  1449007
>>1438683 (OP)
У тебя хоть русик, а вот я из Украины.

Купил огромный телек с сарраундом и смотрю торренты.
Аноним 10/05/17 Срд 12:39:57  1453449
>>1439961
Ох уж эти нытики
Аноним 10/05/17 Срд 13:14:54  1453479
>>1449007
Ебать, ты из Украины? я тоже из Украины, и у нас нынче кино в оригинале показывают чуть больше, чем дохуя. Я на Бетмена против Супермена ходил в оригинале, на Эдди Орла, на Суисайд Сквад, на Лекарство от счастья, на дохуя еще фильмов и мультиков даже. Как раз у нас в последние годы стало все заебись с дубляжем\оригиналом. Так что не надо пиздеть. Из Украины он.
Аноним 10/05/17 Срд 13:18:10  1453484
Сука, ебучие нытики, в украинском дубляже охуенно ВСЕ. Я помню лишь пару зафейленных фильмов, но это хуйня.
Из 90х дубляж спасал Альфа, Симпсонов, Футураму, Квантовый скачок, Команду А, еще хрениллион сериалов и фильмов.
В новое время у нас заебись дубляжи всей основной ЙОБЫ и даже псевдоартхауса.
Комедии? Ок, только укрдубляж - то, как перевели в Рашке "Полный расколбас" - это ад и Израиль, это невозможно смотреть и это совершенно не смешно. Укрдубляж сделал максимум, чтобы передать суть шуток и подколок.
Аноны из РФ - искренне вам сочувствую, пока у вас будут приглашаться на дубляж "Павел Воля и Миша Галустян" будет все хуево.
Аноны из Укр - нехуй ныть. Или учите английский, если вас все хуево.
Аноним 10/05/17 Срд 13:42:24  1453505
>>1449007
Так украинский бубняж лучше русского, по крайней мере в плане подбора голосов. В плане перевода — чаще всего пиздец, иногда похлеще русского.
Аноним 10/05/17 Срд 13:48:42  1453513
>>1438683 (OP)
Охуеть у тебя проблемы, у меня вообще один кинотеатр в городе, и показывают там только Форсажи да Ёлки 10 всякие.
Торренты если перекроют окончательно, кино будет вообще не посмотреть.
Аноним 10/05/17 Срд 13:57:38  1453523
>>1446338
Привнести нотку говна в ведро поноса?
Аноним 10/05/17 Срд 14:13:19  1453548
>>1443291
Пиздец, и кто-то же с этим смотрит и ему норм.
Аноним 10/05/17 Срд 15:02:54  1453639
>>1453513
Двачую, в кино был последний раз года 3 назад, денег жалко на это тратить. Вот список из моей мухосранской афиши:

Никита Кожемяка
Стражи Галактики. Часть 2
Кухня. Последняя битва
Никита Кожемяка
Секретный агент
Аноним 10/05/17 Срд 15:10:52  1453651
>>1453484
> Аноны из РФ - искренне вам сочувствую, пока у вас будут приглашаться на дубляж "Павел Воля и Миша Галустян" будет все хуево.
У вас местных шоу-даунов не приглашают озвучивать?
Аноним 10/05/17 Срд 16:00:46  1453709
>>1453651
Иногда на мультфильмы приглашают, на лайв-экшн очень редко.
Аноним 12/05/17 Птн 20:48:35  1456791
>>1438683 (OP)
Это ты штоле на оп-пике? Ебать ты урод, как тебя земля вообще носит. Увидел бы тебя на улице, уебал бы с разворота, чисто из жалости.
Аноним 12/05/17 Птн 21:22:26  1456857
>>1453479
Да ты охуел, я из Киева, где у нас тут кино на языке оригинала показывают? Я имею ввиду премьеры, а не хипстерское фестивальное говно. Хотя все это сорта говна.
Аноним 12/05/17 Птн 21:54:48  1456923
>>1453651
Больше его слушай. Годно озвучены только сериал друзи и мультики. А чаще всего украинский дубляж редкий кал.
Аноним 13/05/17 Суб 02:49:21  1457156
b33337acb0d7653[...].jpg (29Кб, 340x238)
>>1456923
>сериал друзи
Аноним 13/05/17 Суб 12:11:22  1457292
>>1447479
>Самого гнусавого привел в пример.
В этом и фишка, быдлецо ты тупенькое
Аноним 13/05/17 Суб 12:43:11  1457305
>>1456923
Альф ахуенно озвучен.
Аноним 13/05/17 Суб 13:53:31  1457386
>>1438683 (OP)
>Как вы это терпите?
В кинотеатры не хожу, дубляж смотрю дома.
Аноним 13/05/17 Суб 14:33:34  1457412
>>1457292
Ты просто говноед.
Аноним 14/05/17 Вск 09:55:57  1458161
>>1438683 (OP)
Твой мухосранск - это практически нью-йорк по сравнению с моим мухосранском. Один кинотеатр, в котором показывают только марвел/дс, хитовые мультики, ужасы и рашкинские "блокбастеры". Не думаю, что впечатления от просмотра были бы сильно другими, посмотри я GotG 2 с субтитрами.
Аноним 14/05/17 Вск 12:50:52  1458277
>>1458161
Железногорск?
А вдруг.
Аноним 14/05/17 Вск 14:57:34  1458346
>>1438683 (OP)
НЕТ НИЧЕГО ЛУЧШЕ ДУБЛЯЖА, ИДИОТЫ ИДИТЕ СМОТРИТЕ ФИЛЬМ В ГНУСАВОМ ПЕРЕВОДЕ
Аноним 16/05/17 Втр 06:32:28  1460182
Вопрос вот ещё в чём: почему дубляж такой стрёмный? Это же работа и довольно высокооплачиваемая. Почему её делают так хуёво? Почему хуёво переводят и хуёво озвучивают?
Аноним 16/05/17 Втр 17:20:39  1460639
>>1453651
Нет, не приглашают.
Максимум - вот озвучивали Зверопой, позвали музыкантов. Но это хоть логично.
А недоКВНщиков нет, не зовут.
Аноним 16/05/17 Втр 17:21:29  1460640
>>1456857
Харьков.
Планета кино.
регулярно есть блокбастеры в оригинале.
Давеча сходил на Короля Артура в оригинале. В чем проблема?
Аноним 18/05/17 Чтв 08:44:25  1462089
>>1460182
>Это же работа и довольно высокооплачиваемая. Почему её делают так хуёво?

Такой вопрос можно задать про любую работу в рашке.
Аноним 18/05/17 Чтв 10:00:52  1462151
>>1460640
Ну, ты с Европы.

[Назад][Обновить тред][Вверх][Каталог] [Реквест разбана] [Подписаться на тред] [ ] 97 | 14 | 61
Назад Вверх Каталог Обновить

Топ тредов
Избранное