Главная Юзердоски Каталог Трекер NSFW Настройки

Книги

Ответить в тред Ответить в тред
Check this out!
<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить | Автообновление | 532 93 200
Японской литературы тред VII Аноним 18/02/23 Суб 20:57:58 851552 1
Yukio-Mishima-T[...].jpg 285Кб, 1185x1200
1185x1200
Yukio-Mishima-T[...].jpg 301Кб, 1200x1184
1200x1184
p18-flanagan-mi[...].jpg 827Кб, 1202x1600
1202x1600
AkutagawaRasomo[...].jpg 418Кб, 1000x1493
1000x1493
Традиционный тред букача, посвящённый японской литературе!
Виабу с ранобэ - в /a/.

Почивший: >>737664 (OP)
Аноним 18/02/23 Суб 21:07:30 851559 2
1572726518799.png 106Кб, 281x333
281x333
Пиздец.
Аноним 18/02/23 Суб 21:08:36 851562 3
>>851559
Почему у него такое угарное выражение лица здесь? На остальных фотках вроде норм
Аноним 18/02/23 Суб 21:13:27 851565 4
>>851562
Вроде не единственная фотография где он отрешенный.
Аноним 18/02/23 Суб 21:39:34 851576 5
1.jpg 9369Кб, 9000x12000
9000x12000
2.jpg 10077Кб, 9000x12000
9000x12000
Рейт мою японскую коллекцию.
Планирую еще купить Дазая («Избранные произведения», «Исповедь "неполноценного" человека» недавно появились на сайте Гипериона, вообще кайф) и Акутагаву («Беседа с богом странствий», тоже недавно от Азбуки вышла).
Аноним 18/02/23 Суб 22:05:11 851584 6
>>851576
> Японские мифы
Вот ведь гадство, как я мог пропустить выход этой книги. В коллекции уже 3 книги из этой серии есть. Надо срочно брать.

А коллекция добротная. Тоже залью свою завтра.
Аноним 18/02/23 Суб 22:18:54 851585 7
>>851584
>А коллекция добротная.
Спасибо, анончик <3

>Вот ведь гадство, как я мог пропустить выход этой книги. В коллекции уже 3 книги из этой серии есть. Надо срочно брать.
Отличная книга, безумно интересно читать, очень советую взять.
Оформление вообще стоит отдельных похвал: стоит мне ее взять в руки, как не хочется выпускать, очень приятная бумага и красивые иллюстрации, и я сижу нюхаю бесподобный запах бумаги джва часа.

>>851584
>Тоже залью свою завтра.
Давай, будет интересно посмотреть.
Аноним 18/02/23 Суб 22:22:21 851586 8
Безнадежность Японии двадцатых годов иллюстрирует судьба двух писателей: Мисимы - согласившегося быть педерастом-осведомителем и Акутагавы - от такой перспективы отказавшегося и вследствие этого, превратившегося в издерганного невротика. А по итогам УСТРАНИЛИ ОБОИХ.
Аноним 18/02/23 Суб 22:22:29 851587 9
>>851585
> Оформление вообще стоит отдельных похвал: стоит мне ее взять в руки, как не хочется выпускать, очень приятная бумага и красивые иллюстрации
Да, вообще не поскупились на эту серию. Но и цена соответствующая.
Аноним 18/02/23 Суб 22:28:25 851589 10
>>851587
>Но и цена соответствующая.
Это да. Мне повезло за 705 ее урвать благодаря бонусам с ЧГ, у них акция была предновогодняя, где бонусы начисляли за открытие писем рассылки.
Аноним 18/02/23 Суб 22:29:26 851590 11
>>851586
Меня каждый раз коробит когда я вспоминаю конец жизни Мисимы. До чего же тупая и нелепая кончина нахуй, не могу всерьез его после такого воспринимать. Акутагава мне более по душе, хотя премия в его честь довольно карикатурная залупа.
Аноним 18/02/23 Суб 22:33:18 851591 12
Аноним 18/02/23 Суб 22:46:15 851594 13
image.png 809Кб, 850x850
850x850
image.png 635Кб, 850x850
850x850
Мисима любил шибари, ня!
Аноним 18/02/23 Суб 22:52:59 851595 14
>>851594
И это ваш последний самурай? Тьфу!
Аноним 18/02/23 Суб 22:55:01 851596 15
yukio.jpg 63Кб, 500x668
500x668
Аноним 18/02/23 Суб 22:58:30 851599 16
photo2023-02-18[...].jpg 182Кб, 940x945
940x945
photo2023-02-18[...].jpg 39Кб, 365x500
365x500
photo2023-02-18[...].jpg 52Кб, 457x600
457x600
photo2023-02-18[...].jpg 15Кб, 500x375
500x375
Этому треду явно нужно больше няшности.
И котов! Субкота жи.
Аноним 18/02/23 Суб 22:58:51 851600 17
photo2023-02-18[...].jpg 70Кб, 736x1017
736x1017
photo2023-02-18[...].jpg 39Кб, 470x470
470x470
photo2023-02-18[...].jpg 32Кб, 350x614
350x614
Аноним 18/02/23 Суб 22:59:28 851601 18
>>851599
>>851600
Фотографии того самого с любимыми животными того самого на протяжении жизни: полосатика с первых трёх фото, сделанных в конце сороковых - начале пятидесятых, зовут Тару.
Первую фотографию печатали в Асахи симбун в 1948, но мне кажется, самая известная всё же вторая, снятая в его рабочем кабинете. На двух последних присутствует сестра Юкио, Мицуко, которая умерла от тифа в 17.

Мисима, хоть и был убежденным кошатником, однажды наврал, что убил и вскрыл кота ради сцены в «Моряке, которого разлюбило море», но звучало слишком уж похоже на 14 коан дзен-буддистского сборника 13 века, «Застава без ворот». А вот его отец в свою очередь по-настоящему пытался убить писательского любимца, подсыпая в корм порошок железа.
Аноним 18/02/23 Суб 23:29:42 851611 19
Аноним 18/02/23 Суб 23:51:32 851617 20
>>851611
Соглы. Шишка дымится на такое. Особенно в ОП-посте смачные пикчи.
Аноним 19/02/23 Вск 00:19:03 851622 21
Коничива, японоведы! Хочу обратиться к вам с просьбой порекомендовать мне нетленную японскую классику. Не знаю, за что и браться, честно говоря, с чего начать.
Я читал:
- Рю Мураками: Хиты, Паразиты.
- Харуки Мураками: Лес, Песня ветра.
- Саяку Мурату: Комбини, Земляноиды.
- Ну и тупо Бусидо, 3 в 1 которое.
Всё. Больше ничего не читал у японцев. Если классика действительно есть, я был бы благодарен любой рекомендации от вас.
Аноним 19/02/23 Вск 00:22:36 851623 22
>>851622
Сосэки "Мальчуган".
Аноним 19/02/23 Вск 00:45:17 851625 23
>>851590
Трансцендентный переход из амплуа пидорас у клоунов в амплуа клоун у пидорасов.
Аноним 19/02/23 Вск 00:46:43 851626 24
>>851625
Гениально сказано
Аноним 19/02/23 Вск 01:00:51 851629 25
Что такое японская литература? Прикол уровня восточной мудрости или кендо. В стране, которая была изолирована от цивилизации, приоткрыли занавес, наспех слепили местных классиков (ремиксы европейских писателей разного качества) и ввели в игру ПЕРСОНАЖЕЙ: педерастов, суицидников (а по сути сельского Достоевского) и им подобных. Рю Мураками - это вещь сильная и отлично подходит девочкам, слушающим Nine Inch Nails и смотрящим эротические триллеры.
Аноним 19/02/23 Вск 03:59:20 851643 26
Аноним 19/02/23 Вск 08:40:05 851662 27
>>851576
Что больше всего понравилось из коллекции?
Аноним 19/02/23 Вск 08:47:13 851663 28
>>851576
А что за лампа у тебя? Я могу её найти в интернете заказать?
Аноним 19/02/23 Вск 10:39:04 851674 29
Как писателя звали который каратЕ придумал?
Аноним 19/02/23 Вск 10:54:39 851679 30
Аноним 19/02/23 Вск 11:22:47 851682 31
1630690771275.jpg 179Кб, 1599x899
1599x899
Как и обещал. Слева до кучи докинул книги с мифами.
Аноним 19/02/23 Вск 12:20:21 851695 32
cover1w340.jpg 51Кб, 340x531
340x531
Стоит ли брать беседы с богом странствий если читал другой сборник от АСТ, ворота Расёмон на пике?
Аноним 19/02/23 Вск 13:00:12 851700 33
>>851576
>>851682
Не знаю, аноны. Судя по вашим полкам, складывается впечатление, что в Японии есть только Акутагава, Мисима, Дадзай и Сосэки. Ладно, ещё два Мураками и кодексы самурая.
Аноним 19/02/23 Вск 13:16:02 851705 34
>>851700
Что издательство выпускает, то и читаем.
Аноним 19/02/23 Вск 13:17:11 851706 35
Посоветуйте что-нибудь любителю манги.
Аноним 19/02/23 Вск 13:20:35 851707 36
Аноним 19/02/23 Вск 13:42:49 851711 37
IMG202302191239[...].jpg 4900Кб, 3000x4000
3000x4000
Вкину чтоль и свои пару книжек
Аноним 19/02/23 Вск 13:53:48 851718 38
>>851707
Ранобэ не очень. Думал может в литературе есть прикольное что нибудь от Японцев.
Аноним 19/02/23 Вск 14:00:15 851719 39
>>851718
Средневековую литературу читай.
Аноним 19/02/23 Вск 14:01:35 851720 40
Аноним 19/02/23 Вск 14:16:41 851723 41
>>851718
чего "Не очень"? Твоя манга - это продолжение традиций легких романов которым уже несколько сотен лет. Какая разница, какие читать - старинные или современные? И то и то - шутки-хуютки, секс и картинки. В прошлый тред загляни в самый конец, перед перекатом, там я расписал.
Аноним 19/02/23 Вск 14:38:14 851725 42
>>851723
Ну покажи мне романы как у Араки мангаки или Фудзимото.
Аноним 19/02/23 Вск 15:54:45 851744 43
IMG202302191934[...].jpg 684Кб, 1600x1128
1600x1128
Не считаю себя особым любителем Нихона, стараюсь азиатов охватывать с разных сторон. Книги все прочитаны, если анона что-то заинтересует, могу прокомментировать.

>>851643
К нихонской и китайской поэзиям нужен там собственный подход. Первую книгу я бы взял, чисто для сверки, но вычитывать это нужно в оригинале, а китайцев, так вообще и с китайской озвучкой. Японцев проще понимать на слух, поэтому из азиатских языков я глубже всего в него и погружаюсь. Сейчас подбираю материал в оригинале. Пока что не нашел годного большого сборника, возможно у америкосов что-то есть с подстрочником, как найду - поделюсь.
Аноним 19/02/23 Вск 16:21:25 851749 44
>>851663
Это "Xiaomi Mi Bedside Lamp 2". Да, ты спокойно ее можешь в интернете заказать. Я так же и поступил.

>>851662
"Бусидо. Военный канон самурая" очень впечатлил в свое время, да и до сих пор под впечатлением нахожусь так впечатлился, что в прошлом треде пост накатал на эту тему перед бамплимитом, лол. В этом издании есть и "Будосёсинсю" Юдзана Дайдодзи, "Хагакурэ" Ямамото Цунэтомо и "Книга пяти колец", в общем, всё что надо, лучше всего это издание брать, кмк.
Очень понравился сборник "Золотой храм" Мисимы, это прям вообще ультрагоднота для меня. Нежно люблю и перечитываю до дыр "Исповедь маски" и "Золотой храм", очень такие личные вещи для меня.
И сборник рассказов "Расёмон" тоже очень нравится, люблю тонкий психологизм Акутагавы ("Носовой платок"), то, как он в такой малой форме может выразить то, что некоторым не удается и в большой ("О-Гин", "Паутинка"), как он вообще затрагивает в своих рассказах тему творчества ("Муки ада", "Тёкодо", "Одержимый творчеством", обожаю просто), для меня это, как для творческого человека, просто находка. Жаль только, что в этом сборнике некоторые рассказы приведены в сокращении, но что уж имеем. Из-за того, что они в сокращении, я потом и приобрел ещё "Малое собрание сочинений" Акутагавы, и живу, не тужу. Там вроде всё есть практически. Сейчас покупаю книги Акутагавы от АСТ чисто ради коллекции.
Честно сказать, я еще нахожусь в процессе прочтения этой полочки, тут где-то только половина прочитана, пока не могу найти времени все прочитать (к "Бусидо" от Нитобэ, "Японизму", "Японии" от Сталкер (судя по отзывам эта книга - дикая годнота, которая прям полно рассказывает историю Японии) и "Морю изобилия" пока не притрагивался).

>>851695
Я бы взял чисто потому, что там мой любимый рассказ: "Одержимый творчеством". А так да, думаю, стоит брать, потому что рассказы в сборнике "Ворота Расёмон" другие.
Аноним 19/02/23 Вск 16:35:28 851751 45
image.png 1234Кб, 750x1130
750x1130
>>851711
Черт, аж страшно смотреть на такую огромную кучу, стоящую на небольшого размера книгах: ощущение, что она вот-вот упадет, лул.
Очень хорошая коллекция. Красотень. Прям радуются глаза, когда смотрю на такое большое количество книг. Давно собираешь?
И на заднем плане радужная коллекция тоже топ.

>>851744
Ня, какая классная азиатская полочка.
Порадовало наличие "Японии" от Сталкер, я не один тут с ней, юху :3
Круто, анончик. Особенно то, что ты, судя по всему, японский изучаешь/знаешь.
Ты меня заинтересовал книгой "Японские народные сказки". Как тебе она?
И что в книге про японскую демонологию?

>>851744
>К нихонской и китайской поэзиям нужен там собственный подход. Первую книгу я бы взял, чисто для сверки, но вычитывать это нужно в оригинале, а китайцев, так вообще и с китайской озвучкой. Японцев проще понимать на слух, поэтому из азиатских языков я глубже всего в него и погружаюсь. Сейчас подбираю материал в оригинале. Пока что не нашел годного большого сборника, возможно у америкосов что-то есть с подстрочником, как найду - поделюсь.
У первой и остальных книг один переводчик (так что разница между книгами, походу, только в оформлении), Александр Долин, во ВШЭ работает. Вроде про перевод хорошие отзывы оставляют.
А так да, думаю, первый сборник больше смысла взять, ибо по сути, он вмещает в себя всё то, что в остальных трёх книгах, вышедших от другого издательства.
Пожалуй, закажу его чуть попозже.

>>851682
Уау, очень классно.
Ничего себе у Кобо Абэ дизайн книги, хороша задумка.
Кучка книг от Гипериона радует особенно приятно видеть столько книг Дазая, это ж такой раритет в будущем.
Стопочка с мифами вообще топ. Какое же визуально приятное все-таки у них издание, а.
Аноним 19/02/23 Вск 16:37:25 851752 46
>>851507 →
Спасибо, анончик, присмотрюсь к этим книгам.
Аноним 19/02/23 Вск 22:56:01 851848 47
>>851751
года 4 как собираю, так то это только японская часть, я больше по европейскому средневековью.
Аноним 20/02/23 Пнд 03:22:46 851901 48
Аноним 20/02/23 Пнд 07:57:31 851916 49
>>851751
Японская демонология и японская нечисть +- повторяют друг-друга, только в японской нечисти вставлено много смехуечков от автора, она такая, детская. Призраки и чудеса Л.Хирна идут дополнением. В книгах описываются основные ёкай, в демонологии подробнее расписаны юрей. В сказках два сокращенных сборника Земляника на снегу, второй не помню, книга дома, а я с работы капчую. Хочу еще взять сборник от Хирна.
Аноним 20/02/23 Пнд 10:31:27 851935 50
>>851586
Я вот тоже думаю - дохуя странная кончина у Мисимы и его сапидаров. Ее еще и в кино показали, чтоб, значит, всех убедить.
НЕ ВЕРЮ.
Японское самоубийство воина совершается не от бессилия, а как акт торжества. Если ты погибнешь, но убьешь врага - хорошо! Если завершишь дело и погибнешь - хорошо! Это как точка в конце романа.
Мисима и его сапидары ничего не решили и не завершили своим перфомансом, однако - "самоубились".
Что-то тут не так!
Словно это была часть обширного заговора, который действительно предусматривал переворот (император в Японии ничего не решает - власть держат "принцы крови" (кровные, но не царственные родственники императоров) как написано в книжке "Загадка/Энигма японской власти"). Они были наняты для перфоманса, и сам Мисима и его люди держали театр, были актерами по профессии. Их наняли, они были ура-патриотами, но ничего не понимали в тонкостях власти. Скорей всего, это была спец-операция, чтобы выявить всех недовольных и потом их устранить, и представить их сумасшедшими. Миссиме якобы совершил харакири, но ему так же отрубили голову - с четвертого или третьего удара.
Оче подазрительно...
Аноним 20/02/23 Пнд 10:53:18 851941 51
>>851935
Всё гораздо проще, кмк - Мисима был последователем Хагакурэ. А что писали в Хагакурэ?
" Я постиг, что Путь Самурая — это смерть. В ситуации «или–или» без колебаний выбирай смерть. Это нетрудно. Исполнись решимости и действуй. Только малодушные оправдывают себя рассуждениями о том, что умереть, не достигнув цели, означает умереть собачьей смертью. Сделать правильный выбор в ситуации «или–или» практически невозможно.
Все мы желаем жить, и поэтому неудивительно, что каждый пытается найти оправдание, чтобы не умирать. Но если человек не достиг цели и продолжает жить, он проявляет малодушие. Он поступает недостойно. Если же он не достиг цели и умер, это действительно фанатизм и собачья смерть. Но в этом нет ничего постыдного. Такая смерть есть Путь Самурая. Если каждое утро и каждый вечер ты будешь готовить себя к смерти и сможешь жить так, словно твое тело уже умерло, ты станешь подлинным самураем. Тогда вся твоя жизнь будет безупречной, и ты преуспеешь на своем поприще."
Аноним 20/02/23 Пнд 11:21:57 851944 52
>>851941
Голову Мисимы отрубили с третьего или с четвертого раза.
Мисима всю жизнь прожил творческим человеком - писал тексты, организовал театр, выставлял себя сексуальным идолом. Был бы он таким "сомурайцем", то поставил бы точку раньше времени. Он был творцом и вдохновителем. Его эпидерсия, конечно, может намекать на самоубийство - типа кончил и усе... Но он хотел, чтобы на него не просто кончали, он жил не ради этого, он жил ради любви, которая есть БЛЯТЬ ТОТ ТЕРМИН, КОТОРЫ ШЕСТВУЕТ ПОСЛЕ ТЕЗИСА-АНТИТЕЗИСА, И ПРЕДШЕСТВУЕТ СИНТЕЗИСУ, ЗАБЫЛ НАЗВАНИЕ!
Он жил и все творчество делал ради синтеза, а тут просто его обрубили - это не по Мисиме! Ну и голову ему отрубили с трех-четырех ударов. Это так, к слову, кстати сказать...
Аноним 20/02/23 Пнд 11:29:20 851947 53
>>851944
> с трех-четырех ударов
С этим особо не попрактикуешься.
Аноним 20/02/23 Пнд 13:43:02 851974 54
>>851622
Мори Огай рассказы
Аноним 20/02/23 Пнд 14:33:56 851989 55
>>851935
Дрочил он на самоубийства. Все просто.
Аноним 20/02/23 Пнд 14:34:11 851990 56
>>851751
>Ты меня заинтересовал книгой "Японские народные сказки". Как тебе она?
Сечас перепроверил. Сборник "10 вечеров" практически весь, "Земляника под снегом", вроде частично, плюс еще понадергано отовсюду, штук 20-30 небольших быличек. С Дэвисом, мало где пересекается, но у Дэвиса издание шикарное, с цветными иллюстрациями на каждой странице, в этой же серии сборник Л. Хирна выпускали, его вот, вообще советую, необычный человек с необычной судьбой, эдакий ваннаби, но у которого все получилось, остался жить в Нихоне, взял замуж нихонку, поменял имя на нихонское, его вроде даже жрецы Синто приняли своим.
Аноним 20/02/23 Пнд 14:39:59 851993 57
>>851944
У него же есть рассказ практически пророческий, "Патриотизм".

>>851989
Запросто, в "Патриотизме" прямо и пишется, что у героя нехило так привстал, когда он себе пузо резал. Правда потом он заблевал все, что какгэбе не очень в духе традиций.
Аноним 20/02/23 Пнд 14:42:07 851994 58
>>851552 (OP)
Есть ли у японцев хоть один писатель, который писал более-менее здоровые, жизнеутверждающие книги?
Аноним 20/02/23 Пнд 14:43:17 851995 59
>>851944
>БЛЯТЬ ТОТ ТЕРМИН, КОТОРЫ ШЕСТВУЕТ ПОСЛЕ ТЕЗИСА-АНТИТЕЗИСА, И ПРЕДШЕСТВУЕТ СИНТЕЗИСУ, ЗАБЫЛ НАЗВАНИЕ!
Генезис? Но он немного про другое. Ты неправильно его понимаешь. Триада Т-А-С и есть по-сути форма генезиса.
Аноним 21/02/23 Втр 01:19:42 852078 60
>>851994
Манъёсю читай - будут тебе крайне здравые стишки в стиле "листва шелестит - я поебался с тянкой - как же это охуенно!".
Аноним 21/02/23 Втр 08:59:17 852100 61
>>851994
Жизнеутверждающие книги неинтересно читать. Должен быть в книге какой-то надрыв, боль, страдания...
Аноним 21/02/23 Втр 09:25:40 852102 62
>>851995
У Гегеля речь идёт о тождестве различий и различий в тождестве. Рекомендую открыть учение о Бытии и посмотреть что становление и перерождение - предшествуют наличному бытию, а потом становится простым единством которое есть как наличное бытие. Ничто имеет в себе бытие - это возникновение, Бытие имеет в себе ничто - это перехождение, а когда они вместе в простом единстве, это наличное бытие. здесь нет тезиса, антитезиса и синтеза, а есть различие в тождестве, и тождество различий.
Аноним 21/02/23 Втр 11:17:08 852139 63
ха ха ха ха, да в книжках должен быть какой то драматический момент, чтобы их можно было счесть увлекательными. но книга полностью состоящая из мудовых рыданий и рефлексии? убейте меня нахуй если когда нибудь стану читать подобное
Аноним 21/02/23 Втр 11:45:23 852146 64
>>851552 (OP)
Какие книги вдохновляли Мисиму? Кроме книг с голыми мужчинами.
Аноним 21/02/23 Втр 12:46:15 852159 65
>>852146
Меланхолия Юкио Мисимы
Неон Генезис Мисима
Код Мисимы
Девочка-волшебница Мисима магика
Розен Мисимен
Аноним 21/02/23 Втр 14:32:05 852196 66
>>852146
Маркиз де Сад, А. И. Хитлер.
Аноним 21/02/23 Втр 17:45:43 852221 67
>>852102
Школьный гегельянец, ты специально курсивом выделил, то что тебе удобно, проебав:
>предшествуют, а потом становится, а когда они вместе в простом единстве
Ты маленькая, тупая сучка же, которая только между строк и научилась читать?
Ну как так можно читать текст, и вычеркивать все нахуй, что тебя не устраивает?
Аноним 21/02/23 Втр 17:56:10 852224 68
>>852146
Сокрытое в прошлогодних опавших листьях гинкго, политых жемчужинами убитых мальчиков.

>>852196
Очень спорный момент, что Мисима любил какого-то Гитлера, для него он унтерменшем был, как минимум, и на евреев ему похую было, он даже корейцев особо не ненавидел. У де Сада только спиздил все это ебаное уродство, и эпатаж, которые тогда встали в новинку и дали слишком уж большой удел всей нихонской культуре.

Такой, странный хуесос был, не без таланта, но и ничего выдающегося. Пидор, качок, мразь, косноязычный достаточно, но Герой, блядь, последнее, как раз его популярным и зделоло.
Аноним 21/02/23 Втр 21:04:31 852259 69
>>852139
Когда много надрыва - смешно.
Аноним 22/02/23 Срд 05:18:44 852318 70
По мне так вы додумываете за Мисиму, что на него повлияло, под влиянием его медиа-образа, да еще чрезмерно утрированного. Реальность же гораздо прозаичнее, там стандартный набор европейского интеллектуала середины века: Ницше, Томас Манн, Достоевский, Джойс, Пруст, Уайльд, Стендаль, Кокто, Йейтс, Рильке, Лорка, Батай и все в этом духе.
Аноним 22/02/23 Срд 08:36:45 852323 71
>>851552 (OP)
А всё таки, был ли Мисима геем? Пассивом или активом? Долбился в жопу пряв качалке? Сосал и лизал анус? Практиковал ли извращения или какие-нибудь секретные самурайские техники лингама?
Аноним 22/02/23 Срд 08:56:57 852327 72
>>852323
Все гораздо проще.
Вот этим он занимался:

“Самое потрясающее открытие относительно мотивов Мисимы прозвучало в интервью со старым членом садо-мазо-клуба (где автор ещё и отклоняет предложение помочиться на другого члена). Так вот, Мисима подцепил 20-летнего студента в гей-баре, и их секс принял форму, скорее, ролевой игры – Мисиме нравилось разыгрывать сэппуку, причём со всей атрибутикой: предсмертным стихом, мечом, которым предстояло взмахнуть любовнику, и красной тряпкой в роли «кишок». Юнец восхищенно глядел на то, как, по его словам, «у Мисимы мгновенно вставал. Когда доходило до смерти, он кончал, даже не касаясь себя руками, я никогда такого не видел».

Казалось, Мисима был совершенно незаинтересован в любовнике: «я думаю, я был просто свидетелем того, что он хотел делать на публику». Через три свидания с вот такими игрищами (и отсутствием секса) мальчика ещё и бросили.“
Аноним 22/02/23 Срд 11:56:32 852352 73
>>852327
Получается, все его перформансы в конце жизни - способ испытать сильнейший оргазм?
Аноним 22/02/23 Срд 16:02:24 852387 74
16769832038390.mp4 728Кб, 1280x720, 00:00:05
1280x720
>>851576
> бусидо
Какой стыд.
Аноним 22/02/23 Срд 16:46:12 852400 75
>>852387
し как "си" какой-то древнерусский японист решил вычитывать, потом это стало типа славянским каноном. А つき, например, на ингрише как tsuki озвучивается, хотя это тоже неправильно. Про 桜 вообще даже не стоит упоминать, обычно она читается с приставкой "о" (хотя она не пишется явно), и соответственно "сакура" и "sakura", нихуя не правильно. И таких нюансов овердохуя.

А тот "бусидо" вообще, скорей всего превод перевода какого-нибудь.
Аноним 22/02/23 Срд 18:06:00 852409 76
>>852400
>обычно она читается с приставкой "о" (хотя она не пишется явно)
Бред, всегда и везде она писалась. Если не пишется, значит она там не нужна и в устном варианте и тем более в транскрипции.
Аноним 22/02/23 Срд 18:10:06 852412 77
>>852409
Тебе еще многое придется изучить. Тут примерно как пишется "манчестер", а читается "ливерпуль" (кстати тест на вшивость). Пишут sakura, а читается odzakura. И это правильно, любой нихонец гайдзину за такое поклон отвесит, и рюмку саке поставит.
Аноним 22/02/23 Срд 18:14:35 852414 78
>>852409
>Бред, всегда и везде она писалась
Открою тебе секрет, пишется она обычно в поэзии, чтобы количество слогов соблюдать, но в прозе опускается, в разговорной же речи, она не обязательна, но очень желательна, если ты хочешь 敬語 придерживаться, а лупоглазому, лучше таки это соблюдать.
Аноним 22/02/23 Срд 18:18:11 852415 79
>>852409
Поэтому не говори слово "стыд" без причины и подробного объяснения, ведь всегда найдется тот, кто пристыдит лично тебя. Будь снисходителен, и тебя будут уважать.
Аноним 22/02/23 Срд 18:19:42 852416 80
>>852414
Вот уж где-где, а в кейго эту приставку точно не опускают. Если она есть на письме, то будет и в речи. Нету на письме - нахуй и в речи не сдалась. Вообще хз где ты такой херни мог понахвататься, наверное какой-то дряни типа русскоязычных учебников японского начитался.
Аноним 22/02/23 Срд 18:21:37 852417 81
>>852415
Не строй из себя знатока, когда говоришь с человеком со свободным японским, океюшки? Выглядишь жалко и убого.
Аноним 22/02/23 Срд 18:32:50 852420 82
>>852400
> し как "си" какой-то древнерусский японист решил вычитывать
Правильно сделал, пидорашье "шы" из-за гласной больше похоже на す, чем на し
Аноним 22/02/23 Срд 18:34:49 852422 83
>>851576
Ты мужчина или женьшина?
Аноним 22/02/23 Срд 18:35:00 852423 84
>>852417
Ore ore no sukoshi ikeike de. Ore no ondori suu de ka?
>когда говоришь с человеком со свободным японским
Школьник который в первый раз увидел надпись с "буси"?
Аноним 22/02/23 Срд 18:37:32 852426 85
>>852423
Не обращай внимание на этого хуесоса
Аноним 22/02/23 Срд 18:39:00 852427 86
>>852423>>852426
А с чего ты взял, что я имею отношение к >>852387? И не семень так жалко, раз обосрался. Неси пруфы на свою одзакуру, тогда будет разговор, а пока сосешь как раз ты.
Аноним 22/02/23 Срд 18:39:48 852428 87
>>852420
>шы
Так китайцы пиздят, не пизди. В мандарине как раз все перегружено шы, шу, шо.
Тут конечно не чисто ши, а что-то типа шсы, но с す (су-сшу) это никак вообще не пересекается. И да, произношение отличается в разных префектурах, на югах ближе к китайскому, где С - смягчается до полу Ш.
Аноним 22/02/23 Срд 18:41:09 852432 88
>>852428
С су оно пересекается общим рядом каны さしすせそ, этого достаточно.
Аноним 22/02/23 Срд 18:43:47 852434 89
>>852427
Пруфануть могу только тем, что читал хайку, прозу и общался. Вопрос этот задавал. Опровергнуть ты меня не сможешь. Тест на вшивость, школота, ты кстати не прошел, а тут все-таки /бо/ а не анимешный кружок дебилов из /fl/.
Аноним 22/02/23 Срд 18:46:36 852437 90
>>852434
Какой тест? Если ты про свой высер на брокен-нихонго, так его и японец вряд ли поймет, настолько там все печально в плане грамматики. В хайку и прозе お будет прописана явно, ничего додумывать не нужно, так что это вообще не пруф.
Аноним 22/02/23 Срд 18:46:56 852438 91
>>852432
>С су оно пересекается общим рядом каны さしすせそ, этого достаточно
Это то самое квадратно-гнездовое мышление?
А вертикально оно тоже пересекается со столбцом каны на -И, и по диагонали тоже пересекается с другими канами. Хуле. Значит надо все нахуй выкинуть и ятей нахуячить. Так, получается?
Аноним 22/02/23 Срд 18:51:02 852440 92
>>852437
>В хайку и прозе お будет прописана явно, ничего додумывать не нужно, так что это вообще не пруф
Тебе не пруф, а мне поебать. Живи дальше с этим. Попей Очая. Ты реально, туповатый просто.
Аноним 22/02/23 Срд 19:03:53 852443 93
>>852438
Это мышление авторов годзюона. По какому принципу составлена таблица каны, в курсе? А про соответствие порядка согласных таковому же порядку в санскрите в курсе? Так вот, если ты поменяешь с на ш, ты этот порядок собъешь.
Аноним 22/02/23 Срд 19:03:54 852444 94
>>852437
>Если ты про свой высер на брокен-нихонго
Нормально все поймет, у молодежи нынче модно выкидывать гаву, заменяя это каким-то утробным звуком или просто "а".
Аноним 22/02/23 Срд 19:12:17 852447 95
>>852400
>>852427
Челы, я не знаю кто тут с кем срется, но Бусидо не существует в принципе. Это негласные правила. Что-то уровня пацанских понятий, которые тоже не прописаны нигде в полноценном виде как справка.

Кароче говоря, вы все лохи, если читаете подобную хуиту. От Нипонии вы так же далеки, как африканские племена от авиастроения.
Аноним 22/02/23 Срд 19:13:30 852448 96
>>852443
Конечно в курсе. Там еще и с "T" ряд выбивается (а если смотреть по вертикали, то す и つ как раз таки похожи, чем し и す). Но это особенность японского языка, им-то вообще похуй на санскрит было, когда они китайское и коренное звучание пытались помирить. Это проблема не японцев, а долбоебов переводчиков, которые пытались загнать фонетику языка в какие-то сраные таблицы. Это та самая тупость, которой прям брызжет, вот этот >>852417 "человек свободно владеющим японским".
Аноним 22/02/23 Срд 19:14:58 852450 97
>>852447
В той "бусидо" скорей всего книга пяти колец, хагакуре и еще какая-то третья хуита про здоровье есть, не помню название.
Аноним 22/02/23 Срд 19:15:14 852451 98
>>852444
Да вот хз. Это я понимаю, что под петушком этим дурачком понимается хуй, а у японца ассоциации 雄鶏 = ちんちん и в помине нету. Как в です можно забыть す, я тоже не понимаю, да и не нужна она после глагола. И это только 2 предложение, в 1 вообще хуйня какая-то, то ли искаженное 生き生き, то ли зачем-то дважды повторенный 行け, бред короче. Никогда не стоит рвзбирать всерьез высеры нубасов, только время потратишь, если только ты не нанялся этим нубасам в качестве репетитора.
Аноним 22/02/23 Срд 19:20:46 852453 99
>>852447
Есть еще переписанный японцами сунь-цзы, и какая-то часть конфуцианства. А так, всем известно, что это все писалось в 18-19 вв, когда самураи уже все пидорами были. Нихон-сёки, вон, как оказывается, полностью письменно только в 17м веке выдали, хотя говорят, что где-то в одном из императорских храмов храниться издание до н.э., но его никому нельзя показывать.
Аноним 22/02/23 Срд 19:24:16 852454 100
>>852453
Ну это как могильники первых императоров, которые тоже по надуманным причинам во всей Японии запрещено раскапывать.
Аноним 22/02/23 Срд 19:40:02 852458 101
>>852451
Во-первых это я тебе и ответил. Говорю же, что ты тупой. Дальше уже заебусь перечислять. Доебка до петушка - пустая, в сленге уже сто лет хуячит романизация, и слово это пишется катаканой (ты тупой, не всосал), да, прикинь, онидори написаная катаканой, будет хуй. В "дес", "су" отбрасывают уже сотню лет, послушай песню. Ikeike - сучка, гугли いけいけ, произошло от зазывал шлюшек-японок на омериканских военных базах.
>Никогда не стоит рвзбирать всерьез высеры нубасов
"Знаток", я хоть и н5 но стараюсь разобраться в языке, а ты сейчас себя дичайше обоссал, прям в лицо. Я выше писал, что к людям нужно относиться с нисхождением и определенным уважением, но и ты поступился принципам и был обоссан нубасом.

И запомни простую вещь. Ты можешь хоть десять языков знать в совершенстве, хоть на С1-N1 и т.д. но если ты тупой мудак, то тупым мудаком ты и останешься.

https://youtu.be/g3jCAyPai2Y
Аноним 22/02/23 Срд 19:47:55 852462 102
>>852451
>если только ты не нанялся этим нубасам в качестве репетитора
Я бы такого "репетитора" на первом же занятии обоссал, а потом собаку натравил, приговаривая ikeike.
Аноним 22/02/23 Срд 19:59:38 852468 103
>>852451
>то ли зачем-то дважды повторенный 行け, бред короче
Сука, ты реальный ДЕБИЛ! Поздравляю! А ведь, близко подошел.
Аноним 22/02/23 Срд 20:06:50 852472 104
Поцоны, смотрите, сейчас этот "свободно владеющим японским репетитор" побежит к моче тереть мои посты. А ведь то самое いけいけ у у Мураками было, который Рю. Вроде в той книжке, где шлюхе ухо отрезали. Этот говносос-школотрон даже не читал нихуя кроме порно-манги, а просто дрочит КАРТОЧКИ с кандзи. Какой же проигрыш.
Аноним 22/02/23 Срд 20:07:40 852473 105
>>852458
Пост - Даннинг-Крюгер на максималках, потом сам поймешь, когда хотя бы N3 сдашь. И не лезь ты в сленг, пока не освоишь нормативный язык, мало того, что себе мозги разжижаешь, так еще и другим лапшу на уши вешаешь. Мне-то не повесишь, но на твой апломб повестись могут многие, как на бредятину с одзакурой.
>послушай песню.
Послушал. Там поется あなたが好きで好きすぎて, а теперь покажи сокращенную です до で в конце предложения, как в твоей хуйне.
>>852468
Еще раз говорю, не позорься, дойдешь до Н3, сам будешь смеяться со своих нынешних высеров. Ты сейчас даже не студент, спорящий с преподавателем, а дошкольник, лезущий к взрослым.
Аноним 22/02/23 Срд 20:10:04 852476 106
>>852472
А ты к посонам не апеллируй, за себя отвечай, чмоня. Что там у Мураками было, это еще доказать надо, а в твоем высере это ни к селу, ни к городу. В японском ты полный нуль и пока не пожелаешь слушать более сведущих в языке людей, нулем навечно и останешься. Счастливо оставаться со своим вечным N5.
Аноним 22/02/23 Срд 20:30:35 852487 107
>>852476
Antaga suki de suki suki te
Там еще dame обыгрывается со звучанием.
Но тебе, тупому не догнать. Ikeike отсюда, тебе уже пора о сеппуку думать, а не со мной спорить, ikeike.
>Еще раз говорю, не позорься, дойдешь до Н3
Хоть сотню раз скажи о своем превосходстве, но когда у тебя обоссаные штаны, не жди, что кто-то воспримет тебя всерьез.
>>852476
> у Мураками было, это еще доказать надо
Тупым бесполезно что-то доказывать. Все что нужно, я тебе сегодня доказал. Ты пытаешься сохранить лицо, но нельзя сохранить лицо, когда с него стекает моча. Лучше сначала вытереть лицо полотенцем.
Аноним 22/02/23 Срд 20:37:24 852489 108
>>852487
А что ты доказал? Что вместо грамматики ты втупую лепишь слова в случайном порядке, да еще внаглую требуешь, чтобы другие получившееся месиво понимали и правильно интерпретировали? Язык так не работает, строй предложения по правилам или иди нахуй. Ты даже 過ぎて от 好きて не отличаешь, дебил, блядь, тупорылый.
Аноним 22/02/23 Срд 20:41:41 852490 109
>>852489
Воин, ты проиграл сегодняшнее сражение с долбаебом. Будь мудр, не спорь и не уподобляйся ему. Одно проигранное сражение не значит ничего, два проигранных сражения не значат ничего, даже десять проигранных сражений не значат ничего. Великомудрый же, не уделяет внимание сражениям, великомудрый думает о том, как стать победителем не вступая в сражения.
Аноним 22/02/23 Срд 20:44:41 852491 110
Во-первых, предъявите свои сертификаты jlpt прежде чем обсуждать японский язык.
Аноним 22/02/23 Срд 20:50:25 852495 111
>>852491
У меня нет, я же долбаеб. Пускай "учитель" предъявляет. Он тут пруфы все просит.
Аноним 22/02/23 Срд 20:51:05 852496 112
>>852490
Просто я помню этого челибаса, он в ходе срача спалился враждебным отношением к /fl/ (ну и тому типу контента, который там обычно обсуждают). Он там целый год засирал японские треды, пытался шеймить людей за просмотр аниме, но сам в изучении не продвинулся ни на йоту. Самое смешное, что тамошние чтецы порно-манги, которую он так презирает, японский знают стократ лучше него, а все потому что они действительно что-то читают, а не жрут Мураками/Якудзу в русском/английском переводе и делают вид, будто учат японский.
Аноним 22/02/23 Срд 20:55:15 852497 113
>>852489
あんたが 好きで вот тут выкинуто す, хуле ты мне пиздишь. И я в отличии от тебя по-памяти писал, уебок, блядь.
Аноним 22/02/23 Срд 21:02:21 852500 114
>>852496
Да похуй, в фл ебанаты какие-то всегда сидели. Пару раз посмотрел что там твориться, съебал в ужасе. Этот рак, видимо как только что-то увидит, сразу приползает и начинает срать какой он репетитор с N1.
Аноним 22/02/23 Срд 21:03:50 852501 115
>>852496
Ты кстати сейчас про кого написал, про долбаеба, или про "учителя"?
Аноним 22/02/23 Срд 21:04:45 852503 116
>>852497
Это середина предложения, я написал всю фразу выше. А ты в свою фразу с петушком написал で в конец, это тупо неверно. Да там и полная です была бы неверна, зачем ее ставить после глагола?
Чел, серьезно, перечитай хотя бы Тае Кима, которого тебе много раз советовали в твоем любимом /fl/. ОК, пусть я хуевый "учитель" и в репетиторы не гожусь, говно вопрос, ищи подходящего, но тебе любой скажет, что у тебя беда с построением простейших предложений.
Аноним 22/02/23 Срд 21:17:36 852506 117
>>852503
Ты же сам вроде сразу разумел, что це сленг, училко. И им успешно пользуются, прикинь. Тае кима, кстати, советовать, очень хуево, особенно угарно смотреть как он там частицу "о" описывает, где про fish. Вот ты и спалился, тупой дурак. Прочитал кима (который кореец с родным ингришем) и теперь считаешь себя "репетитором"? Хорош уже ссать себе в лицо. Вот чем дальше, тем хуже. До самого дна уже и дошел. Осталось только его пробить. Но я тебе выше написал, битву ты проиграл, поэтому отступи и подумай. Но с этим у тебя большие проблемы. Почему? Потому что ты тупой. Тебе корейский нужно учить, красить челку и петь песни бтс.
Аноним 22/02/23 Срд 21:22:10 852508 118
Да как вы заебали...
Аноним 22/02/23 Срд 21:27:01 852510 119
>>852428
> Так китайцы пиздят, не пизди
Пчел, какие нахуй китайцы. Ты русский в школе прогуливал, ты не в курсе, что "ш" в нем - всегда твердый согласный, а "и" после твердых согласных произносится как "ы"? Правило про "жи-ши" для кого придумано, а? Ты в курсе, что согласный в японском し - мягкий, что там почти тот же звук, что в русском "щи", только в "щи" согласный долгий, а в し - нет? И что японское う- это нечто среднее между русскими "ы" и "у" (похожий звук в тувинском, например, обозначается именно как "ы", поэтому тувинцы пишут "Тыва", а не "Тува")? Ты эти сведения просуммируй и пойми, что "ши" в "бушидо", с твердым "ш" и "ы" вместо "и", японец воспримет скорее как именно шепелявое す, но не как し.
Аноним 22/02/23 Срд 21:27:09 852511 120
>>852503
>А ты в свою фразу с петушком написал で в конец, это тупо неверно. Да там и полная です была бы неверна, зачем ее ставить после глагола
Тут, проебался, да.
Аноним 22/02/23 Срд 21:33:02 852513 121
>>852506
Ты сейчас сам спалился нихуево, чел. Ты только что признал, что Кима уже читал, но при этом впрок он тебе не пошел, потому что ты до сих пор не можешь правильно составить элементарное предложение. Знаешь, о чем это говорит? Что ты настолько дурачок, что даже тупого корейца не смог осилить. Так смысл тебе советовать что-то более сложное, если ты спотыкаешься уже на гайде для самых тупорылых дебилов?
Аноним 22/02/23 Срд 21:43:03 852514 122
>>852510
С хуя ли ты русский и японский сравниваешь, приводя ебанутый пример ЖИ-ШИ? Ты ебанутый?
>похожий звук в тувинском
Ой, иди в пизду со своими аналогиями. в Туве кЫзыл блядь, в дагестане кИзил, тюркское слово обозначающее цвет красный-золотой, в русском самое близкое Червонный. В нихоне ни ебут о русских правилах произношения, им китайский ближе. Вот, послушай мандарин, мудак, и поймешь на что это ши, похоже.
https://youtu.be/xEeFZ1ceEVY
Аноним 22/02/23 Срд 21:44:19 852515 123
>>852513
Пиздуй в свой фл тренироваться. Тут тред не об этом.
Аноним 22/02/23 Срд 21:49:36 852516 124
>>852515
Ну так не пиши глупости касательно японского языка, никто и приходить не будет. Обсуждай литературу, раз тред об этом
Аноним 22/02/23 Срд 21:55:34 852517 125
>>852510
"Щи" там точно нет тогда уж "Джы", но "Дж" там один хуй округленное, и с "су" их никак не перепутаешь. У китайцев "Шы" и "Джи", пиздец какие разные звуки, нихонцы что-то среднее между ними зделоли.
Аноним 22/02/23 Срд 21:57:42 852518 126
>>852516
Глупость может написать каждый, это не стыдно, но выставлять себя глупым - непристойно. Ikeike, "репетитор", когда будешь нужен, тебя позовут.
Аноним 22/02/23 Срд 22:06:31 852519 127
>>852513
>Ты только что признал, что Кима уже читал, но при этом впрок он тебе не пошел
Такое говно впрок пойдет только дебилам из фл. Есть еще дебилы, которые его на РУССКОМ читают, вот ты, из этих, однозначно.
Аноним 22/02/23 Срд 22:16:09 852522 128
Прочитал рассказ "Патриотизм" у меня встал. Что теперь делать? Жене подарю японскую заколку с пикой на 8-е марта.
Аноним 22/02/23 Срд 22:35:02 852527 129
>>852422
Я тян, да
А как ты понял?
Аноним 22/02/23 Срд 22:41:53 852529 130
>>852352
Я думаю, да
Очень на это похоже

>>852259
Если смешно - значит написано хуево, другого не дано
Аноним 22/02/23 Срд 22:58:33 852534 131
da da.jpg 10942Кб, 12000x9000
12000x9000
>>852422
И да, если вы внезапно видите у тян много японской литературы, то в 90% процентов случаев тян фанатеет по... (пикрил)
Аноним 22/02/23 Срд 23:21:03 852538 132
Бля, я ржу.
Дебил пишет десу без су.
Хочет чтоб его понимали, ведь он по памяти писал. Я сейчас на стол насру.
Аноним 22/02/23 Срд 23:22:13 852540 133
>>852534
Боже, что за кал ты накупил? И бусидо.
Аноним 22/02/23 Срд 23:30:24 852543 134
Аноним 23/02/23 Чтв 00:07:28 852550 135
IMG202302222303[...].jpg 5660Кб, 4000x3000
4000x3000
Аноним 23/02/23 Чтв 00:15:30 852553 136
>>852550
Почему пиздабол-то?
Я сама тян, и знаю очень много тян, которые пристрастились к японской литературе именно благодаря этой манге и аниме
Аноним 23/02/23 Чтв 00:59:22 852567 137
>>852553
Но у меня нету этой гейщины, кроме Мисимы
Аноним 23/02/23 Чтв 01:03:18 852570 138
>>852567
Не путай контент для тянок (яой, слеш) с гейщиной для мужчин (Мисима)
Аноним 23/02/23 Чтв 01:33:28 852574 139
>>852567
Эм, ну ладно
Каждому свое
Аноним 23/02/23 Чтв 01:34:46 852575 140
>>852534
>>852567
Ток хз, где ты там гейщину увидел(а), в манге и других книгах на фото, исключая Мисиму, конечно, ни одного намека на однополые отношения
Аноним 23/02/23 Чтв 01:42:25 852576 141
>>852575
Блять, как-то косноязычно фразу сформулировала, аж свербит

Быстрофикс:
Ток хз, где ты там гейщину увидел(а), если в манге и других книгах на фото, (исключая Мисиму, конечно), нет ни одного намека на однополые отношения
Аноним 23/02/23 Чтв 03:13:53 852580 142
Пиздец, че за залётные опущи срачи в треде устраивают?
Съебите в fl
Аноним 23/02/23 Чтв 06:11:56 852598 143
>>852580
"Училко", мало тебе вчера за шиворот нассали, так ты опять прибежало?
Аноним 23/02/23 Чтв 08:05:01 852608 144
>>852534
Ты тян? Если так, то я вброшу твои книги в "что читают тянки тред".
Аноним 23/02/23 Чтв 08:05:34 852609 145
Хотя нахуя тянкам то же бусидо.
Аноним 23/02/23 Чтв 10:05:21 852624 146
>>852609
Без Хагакурэ тяжело с двачерами общаться
Аноним 23/02/23 Чтв 13:28:40 852653 147
>>852609
Ты будешь смеяться\фейспалмить, но у меня была задача найти там пруфы гейства у самураев. И я их нашла.
Культура мужских традиционных военных сборищ тяготеет к гейству.
мимо-третья-тян-этого-треда
Аноним 23/02/23 Чтв 14:07:11 852663 148
>>852653
>>852553
С 8 марта спасибо что украшаете наш тред
Аноним 23/02/23 Чтв 14:56:20 852673 149
>>852653
Так это и так общеизвестный факт, там по канону нужно было ученику анус поднатаскивать
Аноним 23/02/23 Чтв 15:50:05 852676 150
>>852673
Я знаю, мне нужны были пруфы. В пролом треде как раз приведены найденные отрывки.
Аноним 23/02/23 Чтв 16:21:57 852680 151
>>852608
Да, я тян, но не надо вбрасывать в тот тред, позялуста. Предпочту, чтобы меня двачеры обсирали только там, где я сама себя вбросила, лол.

>>852609
Ну лично я купила столько книг по бусидо, чтобы достоверно описать характер одного челика из той самой манги, который себя по-самурайски ведет. Нужно было максимально вникнуть в его мышление. А потом уже сама втянулась, эта тема стала интересна, и я стала задавать такие вопросы - >>851397 →

>>851576 >>852534 - тян
Аноним 23/02/23 Чтв 16:52:52 852688 152
>>852680
Ну, моя первая книга Мисимы - его комментарии к Хагакурэ. Фу, как меня тошнило в процессе чтения, как будто наворачиваешь опусы зигуна. меня перед этим и от Хагакурэ тоже подташнивало Но вот потом, после "Исповеди..." меня осенило: ба, да мужик просто дрочер, только не латентный, как всякие зигуны, а вполне рефлексирующий. И так сразу легко и весело стало эту дичь воспринимать.
А про самураев мне не самурайские книги больше дали для их понимания.

"Книгу пяти колец" вообще зря к этому пафосному списку причисляют, она вообще о другом.
Аноним 23/02/23 Чтв 16:59:08 852690 153
>>852688
>Фу, как меня тошнило в процессе чтения, как будто наворачиваешь опусы зигуна. меня перед этим и от Хагакурэ тоже подташнивало
Понимаю, анон, меня тоже не то чтобы подташнивало, у меня просто все поля в книге "Хагакурэ" и в книге, где Мисима комментирует "Хагакурэ", исписаны пометками, где я очень активно не соглашаюсь с авторами.
Из самурайских книг мне больше всего "Будосёсинсю" понравилась. Самая адекватная книга, в которой даны самые практичные советы КАК ЖИТЬ, а не описано одно лишь дрочево на бессмысленную смерть.
Аноним 23/02/23 Чтв 17:04:27 852691 154
Как говорит Луркач насчет Хагакурэ: "Больше чем 200 лет этот сборник считался просто реликвией и местной достопримечательностью и читался исключительно самураями местной провинции. А по всей Японии гремели отнюдь не настолько весёлые и задорные книжки о самурайском долге — например, «Будо Сёсинсю», которая рекомендует самураю быть благоразумным (!), заниматься изящными искусствами (!!) и избегать дуэлей (!!!).

Но в начале XX века японские милитаристы обнаружили, что для удержания в подданстве Филиппин, Корей и прочих Манчжурий нужно больше юнитов, а самураев в стране не хватает. Поэтому «Хагакурэ» раскопали в музеях, подчистили от публичных женщин и уморительных яойных историй, и включили в школьную программу. Японская школота оценила".

Короче, местной японской публике просто впарили эту книгу, чтобы они шли становиться героями (в том самом смысле) и камикадзе. Судя по количеству камикадзе, хагакурэфикация прошла успешно.
Аноним 23/02/23 Чтв 17:09:14 852695 155
>>852688
>Но вот потом, после "Исповеди..." меня осенило: ба, да мужик просто дрочер, только не латентный, как всякие зигуны, а вполне рефлексирующий. И так сразу легко и весело стало эту дичь воспринимать.
Вот кстати да, подписываюсь под каждым словом. Когда понимаешь всё это, действительно становится легче его воспринимать.
Для меня Мисима просто чел, который любит подрочить на свою смерть, вот и усе. Бывает, шо. У каждого свои пристрастия. Просто у людей такой рвоньк шаблонов происходит из-за того, что он так открыто обо всём этом говорил.
Аноним 23/02/23 Чтв 20:32:24 852763 156
image.png 542Кб, 720x540
720x540
Скажите, а кто-нибудь из участников этого треда читал пикрелейтед?

По-моему, это лучшее творение Мисимы. А возможно, и всей японской литературы в целом. Кто-нибудь согласен со мной?
Аноним 23/02/23 Чтв 21:22:31 852782 157
>>852763
Не знаю. Читал краткий пересказ какой-то части и словил ощущение, будто это обычная мелодрама.
Аноним 23/02/23 Чтв 21:30:08 852784 158
>>852763
Только Золотой Храм начинал, не могу судить.
Аноним 23/02/23 Чтв 22:36:40 852797 159
>>852782
Наверное, это про "Весенний снег". Кстати, неплохая книжка, несмотря на кажущийся "сопливый" сюжет.

Но всё же для полной картины тетралогию нужно прочитать целиком. Это многослойная вещь. Там и про любовь, и про страсть, и про историю, и про спорт, и про политику, и про императора, и про смерть, и про религию, про реинкарнацию, про старческие извращения, про жестокость, про Японию. В общем, Мисима решил в конце жизни написать нечто фундаментальное. "Море изобилия" - энциклопедия его философских, религиозных, политических и прочих взглядов.
Аноним 24/02/23 Птн 11:35:46 852930 160
ECA47652-7B23-4[...].png 327Кб, 1200x824
1200x824
>>851552 (OP)
> посвящённый японской литературе
Японски литература говно!
Аноним 24/02/23 Птн 11:45:33 852933 161
Выше Набоковец, сумевший сбежать из своих яслей. Выпроводите его отсюда.
Аноним 24/02/23 Птн 14:24:14 852984 162
BA617B51-8866-4[...].png 658Кб, 943x726
943x726
>>852933
> Выше Набоковец, сумевший сбежать из своих яслей. Выпроводите его отсюда.
Аноним 25/02/23 Суб 09:28:23 853246 163
> джва года добивали прошлый тред
> насрали 150 в новом за неделю
Не пынял
Аноним 25/02/23 Суб 09:58:55 853254 164
>>853246
Потому что обсуждали узкоглазый нахрюк вместо литературы.
Аноним 25/02/23 Суб 10:22:00 853257 165
>>853246
В шапку напихали полуголого Мисиму и тем самым забайтили тнусов в тред.
Аноним # OP 25/02/23 Суб 16:04:49 853381 166
>>853246
Тоже в ахуе с этого.
Видать, моя формула успеха >>853257 работает.
Аноним 26/02/23 Вск 00:35:51 853489 167
1674839343042686.jpg 210Кб, 1080x1349
1080x1349
> бумажные книги
Вы чё ебанутые, да? Сейчас 2023 год, если чё.
Аноним 26/02/23 Вск 19:42:21 853696 168
81y6gPn.jpg 68Кб, 1024x576
1024x576
Что посоветуете из относительного свежего японского ассортимента Гипериона приобрести?
Аноним 26/02/23 Вск 23:37:38 853784 169
У вас тоже Гиперион пиздец как долго посылки отправляет? Уже больше недели прошло, а посылка все еще в состоянии "Обработка"
Аноним 27/02/23 Пнд 08:49:44 853828 170
>>853784
Я один раз заказывал и было очень долго, но тогда я неудачное время выбрал (под новый год). Пришло в середине февраля вроде.
Аноним 27/02/23 Пнд 09:31:57 853831 171
Всем привет, анончики.

В прошлом треде сидя в ридонли увидел, как анон поделился своей покупкой - Полиция памяти за авторством Ёко Огава.

Так вот, хочу выразить огромную благодарность анону, который запостил свою покупку в прошлый тред, очень сильно заинтриговало название и красивая обложка.

Даже не читал описание, сразу приступил к чтению, прочитал уже половину, очень доволен!

Есть еще рассказы с таким легким повествованием и интересным концептом?
Аноним 27/02/23 Пнд 13:52:24 853881 172
Существование этого треда доказывает деградацию нынешнего поколения, отсыхание вкусоразличительных свойств и неспособность осваивать культуру Дальнего Востока, а именно Поднебесной.
Червь японовед - самое мерзкое существо, лучше быть грязным анимешником, ведь анимешник осознает, что валяется в навозной куче и с приобретением диплома зрелости, осознает, что пора вставать и идти дальше. Червь же не осознает, что блуждает в пучине дерьмориума и считает, что постигает что-то высокое, что-то прекрасное, что-то новое и особое.
ВАБЩЕМ ГЛИСТЫ ВЫ, ТЬФУ НА ВАС, МИКИТА ГАЙДЗИНОВ
Аноним 27/02/23 Пнд 14:01:08 853884 173
>>851935
Про выявление недовольных - ты прав, это в духе 19го века операция. Также надо учитывать, что после "акции" Мисимы в японии крутанули гайки и прижали к ногтю все что непатриотичного осталось после американской оккупации (т.е. каждое второе политическое объединение) и взяли курс на долгую и изматывающую возню, с выходом из под заокеанской кабалы.
Например, в Японии напрочь отрублены все левые движения, левый японец при вступлении в левые объединения должен принести идиотскую антияпонскую клятву, где подписывается под тем что готов резать-убивать японцев ради успехов мирового коммунизма. Все продумано, в общем.
Аноним 27/02/23 Пнд 14:05:54 853887 174
>>853881
Исходная японская культура 19го века - это китайская провинциальная культура.
В японии не было революции и дегенерации социализма, а в Китае был - плюс, в Китае была оккупация японией.
Поэтому китайская культура сегодня - всегда вторичная, догоняющая, "украинство" по отношению к японской.
Аноним 27/02/23 Пнд 14:42:24 853901 175
>>853887
>догоняющая
Как можно догонять отстающего?
>В японии не было революции и дегенерации социализма
Зато было диснейлендизация всей культуры, что касаемо современного Китая, то тут две перспективы. Первая - континентальная, которая поставила на штыки весь этот соц-лизм и начала идти по японскому сценарию, а то есть брать все что попало у белых господ. Вторая - островная, в которой не было ужасов социализма и тотальной кастрации, если сделать краткий обзор, то тайваньская литература смогла переварить западную традицию полностью, то есть не вставлять свои местные формы в европейские "формочки", а осуществить вестернизацию литературы с сохранением китайской специфики.
А что Япония? А Япония - это разврат, инертность, We're all living in Amerika, Amerika ist wunderbar.
Аноним 27/02/23 Пнд 14:55:34 853904 176
>>853901
>Как можно догонять отстающего?
Легко, как древний Рим догонял древнюю Грецию - в своей голове, или как советский союз все соревновался с погибшей Российской империей. Соревнование не всегда продумано.

>тайваньская литература
Слишком поздно, слишком провинциально, никому не нужно.
Аноним 27/02/23 Пнд 15:37:47 853929 177
>>853904
>древний Рим догонял древнюю Грецию
Культура Рима никогда не могла соревноваться с Элладой. Интересно заметить, что даже японцы не докотились до Энеиды.
>или как советский союз все соревновался с погибшей Российской империей
Тут скорее произошло отрицание, торг и принятие, а не попытка соревноваться.
>Слишком поздно, слишком провинциально, никому не нужно.
Китайцам нужно, китайцев много и им уютно в своем локальном загоне, а главное они понимают, что все приходит постепенно. Да, их литература локальная, но в этом и плюс, ибо произведения нацеленные на весь мир (Толстой, Киплинг, Гессе, позднеяпонская лит-ра и т.д.) являются пустышками. Именно в национальной литературе оттачивается, та самая эстетическая часть, которая привлекает своего читателя. Гомер - гений, но гений греческий, и то, что мы его чтим, это потому, что для нас Греция - это не локальная неизведанная община, а ткань, рассмотренная под микроскопом. Так что, непопулярность китайской литературы, это не ее проблема, а проблема политического негосподства Китая, из-за совдеповского режима, но впринципе с точки зрения китайцев, это всего лишь очередная династия, которой сужденно так же сменить предыдущие и начать свое правление с очередного рассвета.
Аноним 27/02/23 Пнд 16:00:20 853933 178
>>853929
>Культура Рима никогда не могла соревноваться с Элладой.
Все что ты знаешь про Элладу - это сохраненные и переписанные десять раз римлянами куски, профанище.

>китайцы
>литература
Прими как данность, что миллиарды китайцев никогда не родят ни своего Пушкина, ни Толстого, ни даже убогонького Гете.
Аноним 27/02/23 Пнд 16:14:49 853937 179
>>853933
>Все что ты знаешь про Элладу - это сохраненные и переписанные десять раз римлянами куски, профанище.
Конечно римляне переписали все и начили надрачивать на выдуманный манямирок с гречискими олимпийцами и заимствованным пантеоном.
>никогда не родят ни своего Пушкина, ни Толстого, ни даже убогонького Гете
Слишком толсто, старайся лучше.
Аноним 27/02/23 Пнд 23:08:23 854116 180
>>853929
>Культура Рима никогда не могла соревноваться с Элладой
Чел, сколько лет римской культуре, а сколько греческой. Эллада - это архаика и классика, какие-то ссаные 400 лет.
Аноним 28/02/23 Втр 08:00:41 854201 181
>>853937
>Конечно римляне переписали все и начили надрачивать на выдуманный манямирок с гречискими олимпийцами и заимствованным пантеоном.
А что такое, собственно, это переписывание в глубоко допечатную эпоху? Насколько вообще среднестатистического переписчика заботило сохранение мысли переписываемого, насколько возможна была такая сохранность учитывая ступеньки перевода и миллионы соперничающих школ, каждая из которых спокойно могла сформировать свой канон из тех или иных папирусов, традиций комментирования, прочтения? Посмотри аутентичные римские источники - там комментарий на комментарии, на комментарии, со всякими изысками, типа библиотеки скептиков, где были собраны книги чужих направлений только лишь для того, чтобы их разнести в комментариях.

Античная мудрость - это постоянный дрейф информации, от поколения к поколению, от школы к школе, от ошибки к ошибке. В каком-то смысле обтекаемый стиль платонического и аристотелевского текста это следствие этой традиции переписчиков, пытавшихся сказать исходную мысль все более гладко, все более красиво.

Говорить о том, что за столетиями римского владычества и столетия римского обслуживания этой самой культуры ничего не изменилось - значит быть очень наивным парнем.
Аноним 01/03/23 Срд 01:45:00 854502 182
Аноним 01/03/23 Срд 02:32:30 854505 183
Прошу помочь найти годного андерграундного японского автора. Имя забыл, но похоже на Якакаши Мнуруками.
Аноним 01/03/23 Срд 10:18:44 854557 184
>>854502
Спасибо, анон, заказал за 1600
Надеюсь, соберут деньги
Аноним 01/03/23 Срд 10:23:47 854558 185
>>854557
Блин, а я за 4к хочу взять... Успеть бы накопить
Аноним 01/03/23 Срд 10:26:31 854560 186
>>854505
Не Срю Муракалыч?
Аноним 01/03/23 Срд 11:45:29 854574 187
>>854560
Звучит, как очередной псевдоним Антон Палыча Чухонте или Вовы Серина.
Аноним 01/03/23 Срд 14:00:47 854629 188
>>854502
Блджад, никак не могу определиться, с какой обложкой взять.
Аноним 04/03/23 Суб 14:39:19 855581 189
Я чет не пойму, Дазай тоже что ли геем, как и Мисима был? Иначе почему он называет женщин в своих книгах - бабами?
Аноним 04/03/23 Суб 16:32:56 855600 190
>>855581
Дазай и Мисима кстати много похожего имеют. Оба нитакусики с какими то тупыми загонами. Дазай и Мисима литература для душевнобольных дрочил.
Аноним 05/03/23 Вск 00:41:45 855678 191
>>855581
Дазай не знаю, а вот Сосэки - наверное, гей.
Как я вычисляю гея: о любви к женщине, о ее теле написано всегда неуклюже и фальшиво, натужно, описания стандартны, об отвращении к ним - очень детально и мерзко.
А вот о мужчинах ВСЕГДА написано срасно, телесные описания притягательны, эпитеты неожиданные.
Когда это видишь в одной книге, второй - ну ладно, допустим, это специально. Но когда уже в нескольких книгах... невольно задумаешься.
Дазай мне пока кажется просто двачером.
Аноним 05/03/23 Вск 03:02:26 855684 192
>>855581
>Иначе почему он называет женщин в своих книгах - бабами?
Шиз, который топит тут за впопеводы, на месте?
Аноним 05/03/23 Вск 03:03:32 855685 193
>>855600
>литература для душевнобольных дрочил
Ты только что русскую калссику, особенно всяких платоновых, андреевых и дристоевских.
Аноним 08/03/23 Срд 21:26:11 856901 194
Почему Дазай такой куколд?
Аноним 08/03/23 Срд 22:32:05 856909 195
Поясните за Мураками, очевидная годнота или скрытая говнота?
Аноним 08/03/23 Срд 22:38:47 856910 196
>>856909
Рю - годнота.
Харуки - ну в основном такое себе чтиво.
Аноним 08/03/23 Срд 22:47:25 856912 197
>>856910
Мне нравится, как он иногда рисует образы бытовые, но в целом пишет будто ни о чем.
Кто такой Рю и чево у него, на твой взгляд, есть самое интересное?
Аноним 10/03/23 Птн 02:29:47 857250 198
>>851552 (OP)
>2 пик
Занюхнула бы его подмышечки
Аноним 10/03/23 Птн 05:47:34 857263 199
>>856912
>Кто такой Рю
Тебя пытаются затроллеть. Рю - бездарный говнописака, не стоит к нему даже прикасаться хотя мне Мисо зашел, особенно где поясняется про трепыхание пизды
Аноним 10/03/23 Птн 07:44:18 857268 200
>>856912
Прародитель контркультурной литры, от которого у манек вроде этой >>857263 до сих пор хуй в очке торчит.
Алсо, русские переводы корявы до невозможности, читабелен только в инглише.
Аноним 10/03/23 Птн 11:00:19 857280 201
>>857268
> Алсо, русские переводы корявы до невозможности, читабелен только в инглише.
Хз, мне вот Хиты его зашли в переводе, вполне нормально.
Аноним 10/03/23 Птн 11:27:15 857287 202
>>857268
>Прародитель контркультурной литры
Какой он в пизду прародитель? Он вторичный высерок от контркультуры, школотрон ебаный, в сравнении с Берроузом тем же, ссаным и сраным. А ты говно и хуесос, понял, пидор блядь?
Аноним 10/03/23 Птн 11:39:59 857290 203
>>856912
Рю - это трип по маргинальным закоулкам Японии, как прогулка по Кенсингтон авеню, где все вокруг наркоманы, извращенцы, поехавшие, шлюхи. И поначалу тебя это шокирует, удивляет, пугает. Ты словно заглядываешь в бездну, смотришь на разложение, грязь, смерть. Но Рю, как мне кажется, это литература для определенного возраста, на что отрыто намекают современные цветастые обложки с аниме.
Харуки - это бытовой сюр, вот главный герой в поношенных теннисных туфлях готовит спагетти под увертюру Дворжака, а вот он встречает загадочную девушку, которая загадочно пропадает, вот уже герою кто-то звонит и загадочно молчит в трубку, а где-то в поле зрения маячит овца, перепрошивающая мозги, культурный код и твою жопу.

На самом деле, что Рю, что Харуки - это литература не для нормисов, потому что от Рю у них бомбит из-за его чернухи, а от Харуки - потому что половину книги нихуя не происходит, а вторую половину - нихуя непонятно.
Аноним 10/03/23 Птн 12:06:08 857295 204
>>857290
У меня от Рю были ощущения чернухи, пока не начался эпизод с еблей с той тянкой, которая с крокодилом жила. Вот это описание содержания крокодила в комнате всю реалистичность тут сломало, и все - не могу больше воспринимать это как чернуху, а не как цирк с конями эпатаж.
Аноним 10/03/23 Птн 12:45:29 857305 205
>>857290
>На самом деле, что Рю, что Харуки - это литература не для нормисов, потому что от Рю у них бомбит из-за его чернухи, а от Харуки - потому что половину книги нихуя не происходит, а вторую половину - нихуя непонятно.
Тебя даже нулевые не разбудили?
Аноним 10/03/23 Птн 12:52:46 857310 206
>>857290
Естественно хуйня, переведенная на все языке мира это говно для нормисов, настоящие ценители читают то, чего даже на английский не перевели.
Аноним 10/03/23 Птн 13:12:35 857323 207
>>857305
Челы, понятно, что вы - ценители с двача, для вас все хуйня, но ты отзывы хоть смотрел?
Да, в нулевых переводили, каждый читал что Рю, что Харуки.
Естественно, что набрались циники-ценители у первого и одухотворенные нитакуси у второго, но по факту большинство нормисов говорят, что "литература страны восходящего солнца не для них".
Аноним 10/03/23 Птн 14:00:29 857339 208
>>857323
Большинство нормисов-провинциалов вообще не читает, либо берёт в руки распиаренную хуйню из 100 КНИГ ПО ВЕРСИИ ЖУРНАЛА BBC и тут же кладёт обратно на полку. Мы всё-таки говорим о тех, кто хоть немного в теме литературы.
Аноним 10/03/23 Птн 14:18:41 857344 209
>>857287
Самый что ни на есть прародитель, только чтоб это знать надо углубляться в культуру, а не кукарекать на дваче и ныть от хуя в жопе немытой, как ты.
Аноним 10/03/23 Птн 14:19:40 857345 210
>>857295
Добро пожаловать в японскую культуру.
Аноним 10/03/23 Птн 20:09:30 857420 211
>>857345
Не пизди, Акутагава хорош, Рю - это просто эпатажник. Мне из раскрученных (пост)"модернистов" и то больше Абэ зашел. Повесть "Совсем как человек" - это топ. "Чужое лицо" тоже неплохо закручено. И т.д. Хотя бы запоминается.
Аноним 10/03/23 Птн 20:24:35 857425 212
>>857290
> Харуки - это литература не для нормисов
Блядь. Как же я проиграл. Когда в педагогическом учился, то этого Мураками каждая собака читала (в основном тнусы).
Аноним 10/03/23 Птн 23:07:24 857466 213
>>857425
И как тебе, такому тупому, на свете-то живётся?
Аноним 11/03/23 Суб 00:33:00 857484 214
>>857345
Так получается, что японцы не могут в чернуху - а только в гротеск?
Аноним 11/03/23 Суб 00:37:06 857486 215
>>857484
Ну почитай ты другие произведения, что ты к бедному крокодилу привязался так.
Аноним 11/03/23 Суб 02:46:10 857507 216
>>857420
Акутагава и Абэ тоже эпатажники своего времени.
Аноним 11/03/23 Суб 02:48:04 857508 217
>>857484
У них нет понятия 'гротеск'. Это просто европидорашки не в силах понять островных гениев, у них просто другое искусство.
Аноним 11/03/23 Суб 02:59:59 857510 218
>>857486
Так я у Рю еще читал. Такое ощущение, что ему очень хочется, чтобы это было реальностью, но увы...
>>857508
От других такого ощущения не было.
Аноним 11/03/23 Суб 03:06:49 857511 219
>>857510
Так ты кроме Рю и не читал никого.
Аноним 11/03/23 Суб 07:34:06 857518 220
>>857507
"Мнение тех, кто никогда не читал Чехова, меня не ебет"
Акутагава
Аноним 11/03/23 Суб 08:19:34 857519 221
>>857508
> европидорашки не в силах понять островных
геев
пофиксил
Аноним 11/03/23 Суб 08:20:48 857520 222
>>857511
Читал Эдогаву Рампу.
Аноним 11/03/23 Суб 18:48:43 857684 223
>>855685
Неосилятор, спок
Аноним 11/03/23 Суб 20:13:44 857716 224
>>857684
Ты свою мамашу тоже просишь её говно не смывать, чтобы ты потом пришёл и осилил?
Читал кто нибудь? Аноним 11/03/23 Суб 21:25:34 857741 225
782on99z4i7zrci[...].jpg 145Кб, 1680x1289
1680x1289
Встреча японского писателя Тамизи Найто с лефовцами в Москве. Писатель в центре, а слева направо: Борис Пастернак, Владимир Маяковский, Арсений Вознесенский, Ольга Третьякова, Сергей Эйзенштейн, Лиля Брик. 1924 год.
Аноним 11/03/23 Суб 21:38:41 857749 226
Окахито умер
Аноним 13/03/23 Пнд 11:39:59 858158 227
На 89-м году жизни умер японский писатель и лауреат Нобелевской премии по литературе Кэндзабуро Оэ. О причинах смерти автора не сообщается.
Аноним 13/03/23 Пнд 14:25:56 858208 228
1581837097804.png 83Кб, 241x240
241x240
1629387351925.png 94Кб, 225x350
225x350
>>857749
2 месяца уже как. 93 года прожил между прочим.
Аноним 14/03/23 Втр 02:23:35 858365 229
прочитал прчти все труды муракми. какого автора посоветуете еще? жанр не важен.
Аноним 14/03/23 Втр 05:24:51 858373 230
>>858365
Если ты дохрена философ, фапаешь на средневековые времена в Япошке и не любишь многабуков - Акутагаву
Если тебя терзают мысли о суициде и о том, что с тобой что-то не так - Дазая
Если ты гей, хочешь подрочить на сладких мальчиков и отрефлексировать, почему ты хочешь на них подрочить - Мисиму
Аноним 14/03/23 Втр 08:52:21 858396 231
>>858373
А есть что-то среднее между вторым и третьим?
Аноним 14/03/23 Втр 09:33:08 858401 232
какого автора после Мураками посоветуете?
Аноним 14/03/23 Втр 17:38:15 858497 233
>>858373
>хочешь подрочить на сладких мальчиков и отрефлексировать, почему ты хочешь на них подрочить
А там точно будут сладкие мальчики, а не перекаченные дуболомы? По самому Мисиме и не скажешь.
Аноним 14/03/23 Втр 20:22:16 858517 234
77.jpeg 79Кб, 490x727
490x727
Аноним 22/03/23 Срд 23:55:38 861064 235
Почему японскую современную литературу так мало переводят, если не считать Мураками...
Аноним 23/03/23 Чтв 02:06:43 861086 236
>>861064
А кто ее будет переводить? На доход переводчика художки нынче не прожить, а так называемая "элита", могущая жить на ренту и переводить в качестве хобби, деградировала настолько, что в их интересы восточные языки уж точно не входят.
Аноним 24/03/23 Птн 13:21:16 861346 237
IMG202303241619[...].jpg 133Кб, 1080x523
1080x523
Аноним 25/03/23 Суб 12:47:55 861609 238
>>861064
Мало покупают, мало переводчиков.
Аноним 25/03/23 Суб 12:49:58 861610 239
Даже ранобэ больше переводят.
Аноним 25/03/23 Суб 19:17:20 861733 240
В одном из прошлых тредов какой-то анон упомянул «Песнь одиноких китов на частоте 52 гц», название очень заинтересовало и я решил навернуть. Сожрал залпом. Книга настолько меня разъебала, что после прочтения я просто сидел и держась за голову долго курил, а само впечатление держалось ещё около недели. Наверное сейчас я и сам не смогу объяснить, что именно на меня так повлияло.
Реквестирую книг на подобии, чтобы это не значило.
Аноним 25/03/23 Суб 19:26:35 861737 241
Алсо реквестирую тайтлов похожих на первый «Звонок». Имею в виду ту самую давящую атмосферу, гонку со временем и смертью, напряжением от расследования журналистом, который случайно оказался втянут в дикие события. Остальные книги читал, прикольно конечно, но не то. «Тёмные воды» тоже читал.
Аноним 28/03/23 Втр 14:21:36 862416 242
boocover.jpg 26Кб, 200x305
200x305
Читали? Как вам?
Аноним 28/03/23 Втр 15:01:23 862435 243
>>861733
А разве мемы про синего кита зафорсили школьники не по мотивам этой книги?
Аноним 30/03/23 Чтв 19:19:30 863123 244
1680193168626.jpg 521Кб, 1000x1450
1000x1450
1680193168658.jpg 1146Кб, 2208x2000
2208x2000
Аноним 30/03/23 Чтв 21:43:17 863154 245
1623231775004.png 1589Кб, 800x1285
800x1285
>>861733
> Песнь одиноких китов на частоте 52 гц
Решил заказать себе это. Надеюсь, не сыграю в синего кита. До кучи ещё пикрил взял в туалете почитать.
Аноним 30/03/23 Чтв 21:54:36 863157 246
wcRRfYXnWyo.jpg 390Кб, 977x1600
977x1600
Аноним 31/03/23 Птн 07:00:22 863249 247
>>863154
О! Пропустил этот свежачок. Достаточно годная серия, кстати.
Аноним 06/04/23 Чтв 17:41:10 865148 248
Купил новое издание "Ваш покорный слуга кот" качество оказалось охуенным для мягкого переплёта, внезапно.
Аноним 06/04/23 Чтв 21:58:57 865187 249
166250862640-ka[...].jpg 146Кб, 1200x801
1200x801
1670129349karti[...].jpg 171Кб, 1200x750
1200x750
1338965743yapon[...].jpg 157Кб, 678x1024
678x1024
>>865148
Обложка всратая, мне не нравится.
Почему кот БРИТАНСКИЙ?!

Я мечтаю об обложке, где размешена фотография уличного кота авторства тех многочисленных современных кото-фотографов Японии... вот представьте, обложка как пикрелейтед!
Аноним 06/04/23 Чтв 22:19:47 865193 250
>>865187
Я не котодрочер, поэтому обычные фотки котов нахуй не нужны. Коты годятся только на видосы, в которых ведут себя как ебанутые долбоебы.
Аноним 07/04/23 Птн 00:20:50 865202 251
Аноним 07/04/23 Птн 03:35:09 865218 252
Аноним 07/04/23 Птн 10:54:14 865232 253
d7f58498-7971-4[...].jpeg 111Кб, 611x1073
611x1073
Господа читуны, мне случайно попалась на глаза "Жизнь на продажу" Мисимы, стал читать и теперь удивляюсь двум фактам. Первый: я не отмахнулся от книги и таки решил попробовать, притом что самые известные романы Мисимы я не осилил. И второй: какая потрясающая порция читательского удовольствия может попасться совершенно случайно.

Книга выделяется среди других работ автора прежде всего динамикой, сюжетными хуками и тонким специфическим юморком. Также книга диалого-центрична (против монолого-центричных Маски и Золотого храма), и диалоги здесь просто великолепны с точки зрения характеризации героев, тут и там возникающей рамочности повествования и юмора.

О героях: второстепенные персонажи достаточно нетипичны и вызывают интерес.

Фабула полна обманов ожиданий и продолжает постоянно развиваться. Про описательность: она не утомляет, а сила переноса сознания внутрь повествования — высокая. Давно так живо и ярко не рисовались картины перед глазами при чтении.

А сама центральная тема произведения — объявление в газете о продаже жизни от самоубийцы — будоражит, и я пока ещё целиком не осознал весь философский потенциал этой идеи. Сейчас на 70-й странице, желание дочитывать — прямо горит.
Аноним 07/04/23 Птн 11:36:52 865245 254
>>865202
нет. Пока что интересуюсь
Аноним 09/04/23 Вск 10:02:11 865679 255
>>853933
>Все что ты знаешь про Элладу - это сохраненные и переписанные десять раз римлянами куски, профанище
В этом и дело, что нет. Иначе бы средневековые католики не изучали бы Аристотеля в переводе с арабского через испанских мосарабов. И не познакомились бы с Платоном и Гомером через греческих беженцев.
Аноним 09/04/23 Вск 11:19:42 865683 256
>>865148
Тоже купил, пиздато. Всё что не эксклюзивная классика то нахуй идёт
Аноним 10/04/23 Пнд 23:43:28 866149 257
>>851711
А что сзади за книги? Что за Серия?
Аноним 11/04/23 Втр 06:43:48 866192 258
Аноним 13/04/23 Чтв 06:31:29 866701 259
>>866149
Малая библиотека шедевров

>>866149
Ну не, у этих бумага отдает дешевизной

Мимототанон
Аноним 15/04/23 Суб 11:33:24 867238 260
Аноним 18/04/23 Втр 12:01:56 867977 261
А существуют вообще в природе фанфики по "Кокоро"?
Даже на ао3 ничего нет, как будто. Как это вообще гуглить?
Почему ничего нет, если это йоба-классика-все-читали? да еще с таким намеком.
Аноним 23/04/23 Вск 12:43:23 869406 262
Кто нибудь кайданы читает?
Аноним 24/04/23 Пнд 12:04:40 869664 263
>>851576
А бусидо это вроде выжимка из Сокрытого в листве, с дополнениями других самураев? Или я неправильно понял.
Аноним 27/04/23 Чтв 12:14:30 870497 264
>>869664
Бусидо это дрисня японского фантазёра, жившего в штатах, чел даже на родине ни разу не был.
Аноним 27/04/23 Чтв 17:56:07 870578 265
>>870497
Короче, новодел для виабушников?
Аноним 28/04/23 Птн 00:58:23 870668 266
>>870578
Для виабушников хагакурэ и книга пяти колец, можно попробовать поискать в сети биографию Миямото Мусаси ещё, настоящий мужик был, с голой жопой забивал палкой лучших фехтовальщиков страны
Аноним 28/04/23 Птн 04:41:01 870694 267
>>870578
Всё что угодно на русском языке это мусор для виабушников. Сейчас не прошлый век, не знать иностранные языки - быть чухлом-селюком не имеющим право открывать рот в приличном обществе культурных людей.
Аноним 28/04/23 Птн 08:58:35 870709 268
>>870694
Ну хорошо что я испанский знаю, на нём и прочитаю.
Аноним 28/04/23 Птн 13:29:36 870740 269
>>870694
Пошел нахуй, и так ни черта не переводят, а переводы хрен купишь, так ты еще тут защищаешь эту ситуацию.
Аноним 28/04/23 Птн 13:57:21 870751 270
>>870668
Так Книга пяти колец это поделие Мусаси как раз. А что не для виабушников?
Аноним 28/04/23 Птн 16:18:15 870789 271
>>870751
Если книгу знают больше людей, чем 3,5 задрота - то она для виабушников, очевидно же.
Поэтому Мусаси тем более виабушный, разве его весь офисный планктон на курсах менеджеров читал.
Аноним 28/04/23 Птн 18:11:54 870817 272
Аноним 28/04/23 Птн 18:17:13 870820 273
maxresdefault.jpg 186Кб, 1280x720
1280x720
>>870740
Я ничего не защищаю. Вот ты показываешь эмоции, значит тебе не всё равно, а хочется читать, но вместо этого сидишь на жопе ничего не делая в ожидании перевода на ротеш. Твое ебало на пике, слишком инфантильный лицемерный дегенерат или попросту недоразвитый ребенок. Вот такие и собирают макулатурный мусор на русском. Самому не противно? Ведь сейчас книги - цифровые, если читать, то в цифре, а бумажная книга это чисто сувенир. Но если уж ты якобы увлекаешься японскими книгами, так и надо брать японские сувениры, а не хрюсковысер ничего общего с японским не имеющий.

Подводя итог, ты и как читатель обосрался, и как виабу тоже. Ну просто узколобый селюк во всей красе, как я и сказал сразу. Позорный недочеловек которому не место среди культурных людей.

Сейчас не прошлый век, ничего "завозить" и ждать не надо, всё открыто, перед ебалом интернет глобальный, только бери и жри. Но тупой скот так и застрял в своей деревне, не может даже психологически осознать, что теперь вокруг целый мир в прямой доступности.
Аноним 28/04/23 Птн 20:09:29 870878 274
>>870820
Как культурный человек, учащий иностранные языки, с тобой много бы кто согласился. Однако как человек, живущий в России и посему вынужденный пиратить иностранную литературу (физические копии не доставляют, электронные копии не купить из-за неработающих свифтоа, пейпалов и т.д.), скажу так: далеко не всегда оригинал найти проще, чем перевод. В случае законопослушных народов вроде немцев или японцев ситуация усугубляется в разы - они тупо не выкладывают купленное в бесплатный доступ. И если виабушный контент (всякий ранобе-подобный кал) массово пиратят и выкладывают гайдзины, то нормальную современную (подчеркну - современную, классика-то есть на аодзоре) литературу ты заебешься искать.
Аноним 28/04/23 Птн 20:57:24 870900 275
Аноним 28/04/23 Птн 22:02:15 870909 276
>>870820
Японские сувениры я предпочитаю не книжные и не контентные вообще, илиточка ты наша.
Аноним 29/04/23 Суб 04:43:04 871038 277
>>870878
>Как культурный человек, учащий иностранные языки, с тобой много бы кто согласился.
Селюк-каргокультист даже не понял про что было сказано. Культурный человек не учит языки, культурный человек читает книги, и КАК СЛЕДСТВИЕ получает языковые знания, ведь чтобы читать надо знать язык.

То что ты не учишь языки, значит только что тебе не нужно читать, ты лишь каргокультист, просто имитируешь читателя, косплеишь, а на самом деле тупорогое быдло далекое от книг, от чтения как от Луны.
То же самое с языками, если ты просто учишь языки чтобы слыть образованным, ты такое же тупорогое каргокультное быдло, не понимающее даже зачем язык вообще нужен. Подсказка: НЕ ДЛЯ ПОНТОВ.
Аноним 29/04/23 Суб 04:48:15 871039 278
>>870878
>скажу так: далеко не всегда оригинал найти проще, чем перевод.
Это не имеет никакого значения. Важно к чему ты стремишься, что тебе нужно. Если тебе нужно читать книги, ты неизбежно будешь учить языки, иначе читать тупо невозможно. Напоминаю, что сейчас не прошлый век, мир - глобальный, все языки равнозначно находятся перед твоим ебалом в прямой доступности. Если ты при этом не желаешь протянуть руку, с тобой всё ясно.
Аноним 29/04/23 Суб 17:39:56 871106 279
2023-04-2917385[...].png 21Кб, 1270x246
1270x246
>>871039
Как раз только это и имеет значение. В отличие от показушного быдла, люди хотят читать конкретные книги. Вот взять упомянутую выше Догра Магра. На английском и французском я могу найти ее в пару кликов, а теперь укажи мне способ, находясь в России, достать эту же книгу на японском. Не можешь? Значит, понтуешься как раз ты, и просто протянуть руку отнюдь не достаточно, потому что японцы ее тупо не спиратили и не выложили.
Аноним 29/04/23 Суб 17:47:19 871107 280
Аноним 29/04/23 Суб 19:08:42 871120 281
>>871107
Ну молодец, нашел одну книжку на сотни оставшихся недоступными. Мисиму в оригинале там же найди, хотя бы основные произведения, "Исповедь маски" скажем, или "Солнце и сталь".
Аноним 30/04/23 Вск 00:47:13 871234 282
>>871107
Ухты! А сборник гомограссказов Сайкаку там есть?
Аноним 30/04/23 Вск 00:56:29 871243 283
>>871120
>Я старательно ищу те книги которых не найти!
Чтобы НЕ читать. Всё верно.
Еблан приперся в тред книг и верещит, что ему читать не нужно. Какой же тупорылый кринж.

>а ты ташел какие-то книги? вот же тупой муудак! они не считаются!
Как бы без комментариев.
Аноним 02/05/23 Втр 00:45:41 872036 284
Прочитал "Пока не остыл кофе". По ошибке сначала прочитал вторую книгу из этой серии и только сейчас первую. Вторая часть куда лучше, там и истории были куда трогательнее. И истории бывшего бомжа меня пиздец разнесло, а тут ни одной прям супер трогательной истории. Разочарован немного.
Аноним 05/05/23 Птн 02:42:47 872943 285
Бесят воннаби-интеллектуалы в этом треде, которые считают, что надо обязательно учить японский, чтобы читать литературу в оригинале. Нахуя? Лично мне никогда не доставит такого удовольствия чтение на иностранном языке, какое оно может доставить на родном. Переводы - топ тема.
Аноним 05/05/23 Птн 04:44:39 872946 286
168325106834716[...].jpg 138Кб, 1000x750
1000x750
Вопрос, а чем обычная книга японская писателя отличается от ранобэ японского писателя помимо ЦА?

Почему такое разделение?

Не троллинг если что.
Аноним 05/05/23 Птн 05:31:59 872952 287
>>872943
А оригиналобогов ты не бесишь, разве что как комар летающий над ухом и мешающий наслаждаться красотой, разнообразием и богатством японского языка.
Аноним 05/05/23 Птн 07:56:26 872956 288
>>872943
Значит тебе плевать на японскую литературу. Японский язык очень особенный, как и сами японцы, ибо является воплощением их культуры. Перевод на европейский язык это считай сочинение европейского автора, совсем другая книга. Зачем читать то, на что тебе плевать? Ты простой говнарь-позёр, а не читатель никакой.
Аноним 05/05/23 Птн 08:06:06 872957 289
>>872946
Японцы называют просто "новелла", куда попадают и веб-новеллы, и лайт-новеллы (ранобе). Просто новеллы, не надо выдумывать разделений где их нет. Просто берешь, читаешь и не паришься, японцы тоже не парятся. Высасывают конфликты из пальца только такие как ты дегенераты-тролли. Вместо мета-кукареканья лучше расскажи что читаешь. Конечно говно ничего не читает.
Аноним 05/05/23 Птн 08:28:16 872962 290
>>872943
Старый как мир приём. Если ты знаком с визуальными новеллами, то их хуёвость тоже оправдывают тем, что В ОРИГИНАЛЕ ЛУЧШЕ. Конечно, это просто наглая ложь.
Аноним 05/05/23 Птн 11:02:01 872980 291
>>872946
Одно говно для коммерции, другое говно не всегда.
Аноним 05/05/23 Птн 13:07:41 872995 292
>>872962
Оценивает медиум только тупой дегенерат, потому что медиум не может быть плохим или хорошим, только конкретные произведения. А кроют всё одним махом только такие же одноклеточные имбецилы совершенно не способные в мышление.
Аноним 05/05/23 Птн 14:02:27 873013 293
scale1200(2).png 811Кб, 550x800
550x800
"Повесть о Бэнкэе" переведена на русский?
inb4: виабушник, пиши чисто по делу, если хочешь ответить
Аноним 05/05/23 Птн 19:55:02 873108 294
>>873013
Если это то, что я думаю (мог бы хоть автора указать), то этот рассказ есть в сборнике "Месть Акимити", который давно переведен.
Аноним 05/05/23 Птн 22:55:46 873132 295
>>873108
Спасибо.
Автор не указан, нашел в виде ссылки в научной статье.
>Месть Акимити, 2007
Тут вообще называется просто "Бэнкэй".

Как вообще получилась, что по этому эпичному (во всех смыслах) произведению, по героям вообще нет поклонников в руинтернете? Ну как так то? Я не могу нагуглить ни одной подборки, ни какого-то фан сообщества, ни группы в вк, ни фанфиков, ни артов. Где кино, сериалы на рутрекере? Да даже не в ру интернете - на Пиксиве нет артов! (хотя казалось бы!)
Капче сакура
Аноним 06/05/23 Суб 02:32:09 873160 296
168332876170545[...].jpg 86Кб, 1200x675
1200x675
>>872957
А что это так тебя прорвало на беспочвенные обвинения и оскорбления в мой адрес?
Аноним 06/05/23 Суб 16:55:49 873296 297
>>873132
Потому что главный персонаж в той коллизии на мосту все же Минамото Ёсицунэ, вот по нему и фильмы проще искать, и все остальное, а Бенкей там полюбому будет, просто не всегда на первых ролях.
Аноним 06/05/23 Суб 18:10:57 873328 298
>>872962
Только что придумал?
Аноним 06/05/23 Суб 23:59:45 873468 299
>>873296
Это понятно, я про Ёсицунэ и ищу!
Мне казалось, что раз с 90ых наши мужики тащатся по самураям и боевому Востоку - то и фан база есть, с накопленной инфой в виде подборок, обзоров, домашних или электронных коллекций. А вот нет ее: не могу найти ни сообщества, ни инфу толком.
Ведь такой колоритный персонаж, ну как так-то... это же классика.
Ну, ничего, книга (Месть Акимити) уже заказана.
Буду в одиночку угорать по нему (меня просто очень впечатлило "сказание о Ёсицунэ"), что еще остается...
Аноним 08/05/23 Пнд 21:51:18 874216 300
20230508214633.jpg 1361Кб, 2062x3205
2062x3205
20230508214751.jpg 590Кб, 3733x1046
3733x1046
20230508214329.jpg 1558Кб, 3719x2250
3719x2250
>>873108
Ура! Книжка уже у меня. Автор - Анонимус.
Аноним 09/05/23 Втр 05:11:54 874317 301
>>874216
>Автор - Анонимус
Судя по тексту, так и есть.
Аноним 11/05/23 Чтв 17:24:31 875002 302
弁慶物語.png 142Кб, 1244x440
1244x440
>>874317
Ты собрался красоты средневековой прозы по переводу оценивать? В России в принципе счет людей, способных эти тексты читать, идет на десятки, могущих это перевести (= передать фабулу и основный смысл, скажи спасибо, что в этом сборнике хоть на этом этапе не обосрались) - на единицы, а сохранить стиль не способен уже никто, последним таким человеком была переводчица Гендзи-моногатари, ну так она старой школы, новых японистов такого уровня у нас уже не выпускают.
Аноним 11/05/23 Чтв 19:06:14 875022 303
>>875002
Может, тогда стоит тебе переводить? На фикбуке выкладываешь или где?
Аноним 11/05/23 Чтв 19:28:59 875026 304
>>875022
Вроде бы я ясно написал, что тех, кто способен переводить на порядок меньше, чем способных читать. К числу первых я не отношусь.
Аноним 11/05/23 Чтв 19:58:47 875041 305
>>875026
Как насчет разбора какого-нибудь маленького отрывка\абзаца, где переводчик не вывез стиля?
Аноним 11/05/23 Чтв 20:41:48 875054 306
>>875041
Подробно не буду разбирать, но сходу бросилась в глаза прямая речь персонажей. Монах Сюнкай в оригинале говорит подчеркнуто вежливым со:ро: стилем, а у переводчика он вопит как резаный и даже без намека на учтивость. かなはじ никак не значит "Только не это", это аналог современного 仕方ない, то есть монах тут просто вздыхает про себя, мол "Ну что поделать, [придется делать, как он сказал]".
Еще не совсем понятно, по какому принципу он одни предметы одежды переводит, а другие оставляет так. Чем асида (оставленная в тексте так, хотя хватило бы и "сандалий") или косодэ ценнее для него, нежели оокути (сорт хакамы, замененный у него просто на "штаны") или катабира (у переводчика просто "нижняя рубаха")?

Но это все мелкие придирки, в целом перевод нормальный и суть передает.
Аноним 11/05/23 Чтв 21:28:24 875072 307
>>875054
Запости целомком оригинальный отрывок, перевод с курсивом плохих мест.
Я нихуя не понял - какой монах? Почему орет? Кому он орет?
Аноним 11/05/23 Чтв 21:31:24 875077 308
m1000x1000.jpg 138Кб, 1000x1000
1000x1000
Украинец-в-выши[...].jpg 63Кб, 870x1305
870x1305
8088f3d4323e360[...].png 539Кб, 1000x561
1000x561
>>875054
Лично меня выбешивают "фрейляны" и шаровары с деревянными башмаками. "Переводческая традиция", блин...
Аноним 11/05/23 Чтв 22:31:57 875093 309
>>875072
Все уже запощено, вот >>875002 ориг (弁慶物語.png), вот >>874216 (20230508214329.jpg) перевод, бери да сравнивай, какой тебе еще курсив нужен?
>>875077
Дело вкуса, юкаты звали халатиками еще в старых анимешных переводах Реанимедии, а там быт современный и нам относительно понятный. Если средневековые реалии совсем не адаптировать, придется оставлять тонны примечаний и каждое слово разжевывать там, что хорошо подходит для научного перевода, но слабо годится для художественного.
Аноним 11/05/23 Чтв 22:58:28 875107 310
>>875093
Нормально для художественного использовать "камышовка" (это латынь? нет. Звучит не наукообразно) и внезапно просто "штаны". А то у них то "соловей", то "шаровары" - вот уж не нейтральные слова.
И еще - почему нельзя просто в конце книги сделать визуальный словарь - просто тупо нарисовать чувака в одежде, одежду и обувь, оружие, вееры, шляпы? Проще простого! Просто обычные черно-белые рисунки. Зачем эти косноязычные замены и ничего не говорящие советскому читателю пояснения? Боже, бедные советские люди - хотели почитать восточную экзотику - получили вино с рисовыми пирожками и халаты с шароварами. Им ведь даже нечего было представлять в уме!
Аноним 12/05/23 Птн 03:13:10 875168 311
2023-05-12 0308[...].jpg 92Кб, 819x799
819x799
2023-05-12 0311[...].jpg 109Кб, 830x816
830x816
>>875107
У камышовки значения в русской культуре - хуй да нихуя, а нужно было подобрать птичку, эквивалентную по значимости той самой угуису в японской культуре. Чтоб она и символом весны была, и голос любимой ей в поэзии уподобляли, и все такое прочее. Соловей на эту роль сгодился очень хорошо.
Про шаровары согласен, что в японский сеттинг не годится, но в основном потому что слово провоняло казаками и Украиной, а посему и в русском обрело ненужные коннотации. А вот штаны вполне нейтральны.
Визуальный словарь дело хорошее, только в конце каждой книги околояпонской тематики его печатать не станут, слишком расточительно будет. Там ведь одним чуваком не ограничиться, у каждого сословия своя одежда, плюс сразу умножай на число крупных эпох, когда одевались по-разному, плюс отдельно еще рисовать детей и тянок, у которых в одежде свои особенности. У меня вот приложение с пикрилейтедами к словарю классического языка занимает 30 с лишним страниц.
Аноним 12/05/23 Птн 04:35:33 875170 312
show.png 4Кб, 270x120
270x120
>>875168
>У меня вот приложение с пикрилейтедами к словарю классического языка занимает 30 с лишним страниц
Что за словарь?
Аноним 12/05/23 Птн 04:43:38 875171 313
>>875002
>Ты собрался красоты средневековой прозы по переводу оценивать?
Мне плевать на средневековье, я современный человек.

>В России в принципе счет людей, способных эти тексты читать, идет на десятки
Как и в Японии, как и в любой стране никто не знает средневековый язык, всем плевать. Не понbмаю к чему ты притащил этот мусор, хотя бы дал перевод на современный японский язык.
Аноним 12/05/23 Птн 05:11:09 875173 314
クソ現訳.png 66Кб, 930x509
930x509
>>875170
旺文社全訳古語辞典, есть на либгене.
>>875171
>Как и в Японии
Нет, не как в Японии, там классический язык входит в школьную программу, поэтому этот "мусор" без особых проблем прочтет любой японец, не проебывавший школьные занятия. Перевод на современный японский нахуй никому не сдался, потому что имеет такое же отношение к оригиналу, как и русек, в чем вообще резон может быть его читать не-японцу?
Ну вот тебе тот же эпизод в говнопереводе (на самом деле в пересказе с сокращением), там от него рожки да ножки остались, весь отъем одежды уместился в одну строчку. Вот уж действительно мусор.
Аноним 12/05/23 Птн 06:34:15 875175 315
>>875173
>Нет, не как в Японии, там классический язык входит в школьную программу
Кек, в школьную программу входит английский, и никто из школьников его не знает, потому что похуй. А на средневековый язык в вдвойне похуй, он в принципе никому не нужен.
>прочтет любой японец, не проебывавший школьные занятия
Охуительный мяняистории обосрашки спизданувшей хуйню.

>Ну вот тебе тот же эпизод в говнопереводе (на самом деле в пересказе с сокращением), там от него рожки да ножки остались
Так говоришь, будто можешь оценить красоту средневекового оригинала, входя в эти пресловутые "10 человек на Россию". Дебил дебилеет с каждый словом.

Слышь, петухон? Оценить средневековый язык может только средневековый житель, и то не всякий, а культурно развитый, которых в средневековье были единицы. То есть, никто не может, а в современном мире и подавно, потому что средневековый язык уже вышел из употребленипя как и средневековыя культура отражением которой является язык. Сейчас не тот мир, не тот язык, и как следствие не та красота. Старое исчезло, нет его больше.

Итого: долбодаун притащил нечитаемое говно и кукарекает про красоту. На каком основании спрашивается? На таком что никто это не прочитает? Совсем ебобо тупорылое? Или специально серешь тупостью?
Аноним 12/05/23 Птн 06:44:39 875176 316
>>875173
>Ну вот тебе тот же эпизод в говнопереводе (на самом деле в пересказе с сокращением), там от него рожки да ножки остались, весь отъем одежды уместился в одну строчку. Вот уж действительно мусор.
Раз японский перевод - мусор, значит японцы не смогли перевести. То есть, прочитать никто не может, включая японцуев, как я сразу и сказал. Молодец, кретин, сам же свой пиздежь и опроверг.
Аноним 12/05/23 Птн 07:02:24 875178 317
>>875175>>875176
Хуя агрессивный даун бомбанул. В твоих высерах вообще нету логики. Как вымирание языка мешает учить его современным людям? По-твоему, и латынь никто не может освоить и читать в оригинале Цезаря или Овидия, раз на ней никто в современном мире не разговаривает и римская культура отмерла? А чем тогда занимаются античники по всему миру?
>будто можешь оценить красоту
Ну в отличие от тебя, неосилятора, я хотя бы могу его прочитать. Ты ведь горишь тут именно из-за того, что тот текст для тебя нечитаем, а кто-то посмел оказывается его прочесть и даже понять.
>значит японцы не смогли перевести
Нет, это значит, что они перевели с сокращениями. Причем тут красота, если речь о фактической части. Вот есть полная повесть о Бенкее, и есть ее перевод на русский, сделанный напрямую со средневекового оригинала, без особых искажений и сокращений. А есть какая-то хуетень на современном японском, отдаленно напоминающая исходный текст, и она будет говном вне зависимости от наличия красот в исходнике, просто потому что это искаженный кал по желанию левой пятки (или тупо лени) японца, который накалякал этот высер.
Аноним 12/05/23 Птн 07:55:15 875183 318
>>875178
>Как вымирание языка мешает учить его современным людям?
Прямо так и мешает. Язык это культура, не имея культуры ты не можешь прочесть, не поймешь. Ты можешь выучить грамматику, но язык это не логический робот-компьютер, человеческий язык это культура, не зная культуры прочитать невозможно. У нас ведь худлит, а не тех-мануал, верно? "Красота", значение слова знаешь, тупое быдло?

>По-твоему, и латынь никто не может освоить и читать в оригинале Цезаря или Овидия
Именно так. Ты можешь только прочитать пук-среньк слова, но что за ними стоит пройдет мимо, чтение уровня "смотрю в книгу, вижу фигу". Древний текст написан древними для древних, только они могли понять. Современный питухон же ничего не поймет, потому что чтение требует культурного багажа читателя, который в тексте отсутствует, и не только в тексте, древняя культура исчезла, её не существует. Кукарекать с видом понимающего будет только настоящий имбецил, реально тупой, ничего не понимающий. Для понимания, первоначальное требование - осознать непонимание. Понимание это процесс заполнения пустоты непонимания, но если ты не признаешь наличие этой пустоты - непонимания, то и заполнять нечего, никакого понимания быть не может, тем более в случае средневековой культуры заполнять просто нечем, кроме своих тупорылых фантазий современного идиота, ничего общего со средневековьем не имеющих.

>Ну в отличие от тебя, неосилятора, я хотя бы могу его прочитать.
Смотри выше. Твое чтение уровня >>874216 Поздравляю, обычный дебил зря рвал жопу, когда для такого говна можно просто почитать уже на русском от людей поумнее тебя. Вот и всё, дегенерат решил выебнуться "лучше других", но только себе в штаны насрал.

>Нет, это значит, что они перевели с сокращениями.
Зачем? Зачем делать перевод специально плохим? Ты серешь бессмыслицей. Если перевод говно, значит говно, ты сам это сказал, обосрыш. Японцы не могут прочитать, а ты можешь))) Самому не смешно, придурь?
Аноним 12/05/23 Птн 09:04:39 875187 319
А у кого-то выше жопка-то подгорела)
Аноним 12/05/23 Птн 09:27:56 875191 320
>>875183
> когда для такого говна можно просто почитать уже на русском от людей поумнее тебя
Ты сам себе противоречишь. Если средневековый язык и культура полностью недоступны для понимания современными людьми, то каким же образом появился этот перевод на русском? Как "люди поумнее меня" смогли вообще осуществить передачу смысла, если из твоего высера получается, что этого сделать невозможно, ибо на это якобы были способны только древние?
>чтение требует культурного багажа читателя, который в тексте отсутствует, и не только в тексте, древняя культура исчезла, её не существует.
Тупо софистика пошла. А что мешает приобретать этот культурный багаж в ходе чтения, начиная пусть хотя бы с уровня >>874216? И чем это отличается от приобретения такого же багажа в современном иностранном языке, или ты родился со знанием культурных реалий Японии, а не приобрел их в ходе потребления контента? Так почему современный контент дает возможность усвоения культуры, а средневековый - нет? Люди на головах ходили, у них не было тех же чувств, эмоций, желаний, что и у нас? Схуяль ты взял, что я заведомо не могу понять человека из другой эпохи?
>Если перевод говно, значит говно
Перевод говно, а оригинал ты никак оценить не можешь, ибо у тебя нет для этого квалификации. И про не могущих прочитать японцев не неси хуйню, я проигнорил твой высер про английский в школе за его заведомой бредовостью, но могу и разобрать: школьный английский дает хорошую базу, быдлу она не пригождается, но тем, кто после школы регулярно пользуется английским, школа помогла избежать начального этапа дроча учебников и грамматики. Все то же самое и у японцев: база бунго у них есть, а будут ли они ей пользоваться, это их дело.
Аноним 12/05/23 Птн 12:57:14 875232 321
>>875168
Вот именно, в русской культуте знать птиц и растение -задротство, а в японской - норма. Именно эту особенность их ( а не нашей) культуры и можно было показать художественным переводом. Потому что сначала они ищут удожественные аналоги. чтобы выкинуть из текста биологичность, а потом внезапно у них средневековые люди начинают на латыни их называть, потому что автор навалил там так много растенйи, что уже невыкинешь - будет урезание текста. Так что это соседство русского простонаречие с латынью еще хуже,чем не те оттенки уважения в речи. Там хоть оригинал надо знать, а тут и без оригинала нелепость.
Аноним 12/05/23 Птн 12:59:53 875234 322
>>875232
> Вот именно, в русской культуте знать птиц и растение -задротство, а в японской - норма.
Это ты так из головы взял?
Аноним 12/05/23 Птн 13:09:57 875237 323
16631780487530.jpg 52Кб, 417x403
417x403
На самом деле я читаю средневековые и более поздние книжки ради охуительных историй, юмора уровня /б/ и гэгов с Бэнкеем, а не из-за красоты... Ну ладно, некоторые трагичные истории меня тоже трогают. Поэтому мне так скучно про дворцовые охи-вздохи и прочие "утонченности". Ну не ценитель я тайных языков, тонких метафор и загадочных полуулыбок. Хотя, может потом и станет интересно
Аноним 12/05/23 Птн 20:20:10 875304 324
>>875002
Так-то ты прав, но ты не прав. Чтобы понять контекст и смысл любого древнего или средневекового произведения, нужно быть одновременно историком, филологом и культурологом, который специализируется в истории, культуре, семантике и литературе определённого народа в определённое время. К примеру, без этого ты не можешь взять и перевести, а тем более понять Роман о розе, Кретьена де Труа или там Беовульфа. Даже сказки Джамбаттиста Базиле без знания неаполитанского диалекта и неаполитанской же культуры будут лишь пересказом для детей. Да чего говорить, даже Слово о полку Игореве носитель языка не поймёт. Даже в переводе.
Но это не значит, что эти книги читать не стоит. Ведь без чтения не возникнет интерес, не возникнет желания разобраться и копнуть глубже.
Аноним 13/05/23 Суб 02:34:58 875364 325
>>875304
>Но это не значит, что эти книги читать не стоит.
Бессмысленное капитанство. "Стоимость" для каждого своя. Копрофилы жрут какашки из жопы и для них это стоит того.

Дело не в том кто что жрет и как, каждый волен делать что и как хочет. Дело в том, что не надо про своё свинство рассказывать публично как что-то стоящее когда вокруг есть приличные люди. Может для тебя копаться в средневековых помоях и интересно, и флаг тебе в руки, пожалуйста копайся, но по факту ты дегенерат который смотрит в книгу ничего не понимая, но воображает что читает. Так что либо делай это дома тихо, либо публично прнизнай факт что ты тупое безграмотное быдло.
Аноним 13/05/23 Суб 08:12:46 875389 326
>>875364
>грамматические, орфографические и пунктуационные ошибки уровня отсталого пятиклассника
>полностью нарушенный синтаксис
>обилие обсценной лексики и стремление нахамить собеседнику
Из всего этого я делаю вывод, что ты либо глупое малолетнее дитё, нуждающееся в порке, либо натуральный недочеловек, которому надлежит быть в особом месте с последующей утилизацией.

В любом случае, права на мнение у тебя нет по вышеуказанным причинам.
Аноним 13/05/23 Суб 08:59:31 875395 327
>>875232
>в русской культуте знать птиц и растение -задротство
Скорее это признак современности, когда человек уже перестал глубоко вглядываться в природу, и сорта деревьев, трав и птиц ему стали просто побоку. В русской литературе XIX века с этим все было нормально.
>сначала они ищут удожественные аналоги. чтобы выкинуть из текста биологичность, а потом внезапно у них средневековые люди начинают на латыни их называть
Из того, что потом они начинают творить чушь (вводить латынь туда, где ей не место), никак не следует, что до этого они поступали неверно, борясь с биологичностью. Если ты откроешь переводы видных японистов вроде Конрада, там не будет ни "камышовок", ни латыни.
>>875237
Так дворцовая литература в своей сути женская, она и писалась в основном женщинами, чтобы ее читать без кринжа, нужно себе предварительно мозги переформатировать на нужный лад. Или не нужно, благо хватает всяких военных эпопей и городского юмора Эдо, чтобы не читать через силу про аристократию.
Аноним 13/05/23 Суб 11:39:55 875414 328
>>875389
>и слышать не хочу! не имеешь права говорить про меня плохое! я же учил! учить это хорошо, не может быть плохо! я теперь лучше других! мои понты, никому не позволю их ломать!
Унылое быдло, примитивный сброд во всей свинячей неприглядности.
Аноним 13/05/23 Суб 12:51:34 875427 329
>>875414
>свинячей
Ебать, он еще и ватник, который в тред японской литературы пришел искать хохлов. Сложно представить более униженное и опущенное существо, чем этот кадр.
Аноним 13/05/23 Суб 14:08:13 875464 330
>>875395
Наоборот, это сейчас человек вглядывается в природу, а раньеш он вглядывался только в ту ее часть, с которой была связана его работа - крестьянство - вреиена года, сорняки, вредители, охота - дичь, красильщик тканей - красильные растения, пастух - паразиты, ядовитые травы и нормальные, хищники.
Згляни в бестиарии - там тебе и ежики с яблочками, и ни разу невиденные вживую художниками зайцы, и другие байки уровня детсадовца. Поэтому народные названия всегда обозначают аж целые роды. А у растений вообще нет четко закрепленных названий, одна слово может обозначать с пятерку разных неродтсвенных растений.
Это заблужденип, что раз человек жил раньшн то там было много природы и он ею интересоваля и имел роскошь наблюдать вживую и как-то систематизировать (как будто других не было).
Аноним 13/05/23 Суб 14:13:49 875469 331
>>875464
других дел
фикс
Заметь,в русских сказках и поверьях НЕТ кабанов, оленей и лосей, куниц-хорьков-барсуков, рысей, бобров. Хртя это крупные заметные животные с яркими чертами. Есть зайцы, лисы, волки, медведи и ласка. И то, потому что ласка живет в конюшне.
Аноним 15/05/23 Пнд 06:19:49 875900 332
>>875469
>зайцы, лисы, волки, медведи и ласка
Ну тут ты сильно скруглил, бобры точно есть, из птиц: журавль, лебедь, сорока, сокол, соловей и скворец, даже. А про ПЕТУХА, ты как, падаль, мог забыть? Ты где вообще находишься, блеать?
Аноним 15/05/23 Пнд 11:24:57 875943 333
>>875900
Причина истерики? Петух у тебя природная птица, в лесу встречается, между зябликом и тетеревом?
Аноним 15/05/23 Пнд 12:49:25 875960 334
>>875943
В одной из сказок, он в ЛЕСУ дом строил ОДИН, блеадь. Вообще в славянской мифологии ПЕТУХ это ubervogel, всех наебет и даст пизды, его даже ЧЕРТИ боятся. Понял, сосунок?
Аноним 15/05/23 Пнд 13:06:28 875971 335
>>875237
Поддвачну тебя. Только добавлю, что помимо красоты созерцательной есть красота формы. Да, это про языки, но не в контексте языкодроча, и не про древние диалекты, а скорее про искусство слова и словосложения, если можно так выразиться.
Аноним 15/05/23 Пнд 15:03:00 875997 336
>>875971
Это не красота, а уродливая пошлость. Как например дегенераты считают красивыми позолоченные мечи с завитушками, на практике бесполезные зубочистки. Кто не может использовать меч, не воин, а свинья разнеженная, тот и дрочит на рюшески, денегерат. Вот и ты так дрочишь на якобы "красивость" языка, потому что безграмотное быдло не умеющее языком пользоваться.

Язык это не тупорылые украшения для дегенератов, а средство общения. Соответственно, красота языка происходит из его функциональности. Неудобный на практике язык не может быть красивым.
Аноним 15/05/23 Пнд 15:23:27 876003 337
>>875997
>дегенераты считают красивыми позолоченные мечи с завитушками, на практике бесполезные зубочистки
Смешно это слышать в этом треде, учитывая что самураи всю хпожу Эдо как раз и были такими изнеженными свиньями, дрочащими на бесполезные украшательства, ибо последний рза воевали еще во времена Сенгоку.
Аноним 15/05/23 Пнд 15:53:21 876011 338
>>876003
Самураи были что-то типа участковых милиционеров и военнослужащих одновременно. То есть, ебашили за двоих. За это их и уважали. Пока самурай разбирался, кто у кого украл коку риса и жёлтого кои, их дайме мог пьянствовать с гейшами, вообще не парясь, что происходит. Поэтому сёгунат, пал, а их последователи устроили Перл Харбор и захватили пол-Китая.
Аноним 15/05/23 Пнд 22:41:17 876089 339
>>876011
>украл жёлтого кои
Это откуда пример? Я бы почитал.
Аноним 16/05/23 Втр 02:54:32 876168 340
>>875997
>Язык это средство общения.
Ты назвал только одну функцию речи, коммуникативную. Есть ещё сигнификативная, т. е. речь как форма существования мысли. С помощью речи можно выразить самые сложные мысли и понятия, которые без речи не могли бы существовать. И в различия в языках эти возможности выражения расширяют.
Аноним 16/05/23 Втр 03:07:30 876173 341
>>875997
> красота языка происходит из его функциональности. Неудобный на практике язык не может быть красивым.
Абсолютная правда. Однако твоя злобливость подсказывает, что ты сам не умеющее пользоваться языком быдло, которое любые средства выразительности считает зашкваром.
Неловкий язык, пустые эпитеты или, Б-же упаси, пурпурная проза — это всё полная гадость. Но когда текст искусно завит, украшен, но при этом функционален до последней буквы — вот это истинная красота.
Советую читать побольше, и однажды ты тоже начнёшь различать подобную красоту.
Аноним 16/05/23 Втр 03:31:11 876176 342
>>876168
Я всё назвал. Книга это тоже общение, автор говорит, читатель слушает. Ну да, в обратную сторону диалога нет, но это не имеет значения, т.к. это и есть общение, когда один говорит, а другой слушает, просто это можно делать по очереди, но от отсутствия очереди само содержимое общения не меняется.

> С помощью речи можно выразить самые сложные мысли и понятия
Тут конкретно худлит и разговор про красоту. Сложную поебень выражай в научных статьях или законопроектах, а тут важны художественные возможности, которые с вышеупомянутым не соотносятся.
Таким образом, чтобы понять красоту языка, надо сначала уметь читать художественную литературу вот ты например не умеешь, т.к. кукарекаешь про сложность, а потом делать это на нескольких языках и сравнить какой лучше годится, вот тот и будет красивее, потому что художественное это и есть красота.

Как конкретный пример, я естественно сначала читал на русском, потом на английском и он показался красивым, и на самом деле был лучше русского, а потом на японском и теперь он лучше, а английский совсем не впечатляет. И я отчетливо вижу, что японский продолжил то преимущество английского перед русским, поэтому он и лучше. Ангийский более свободный в выражении, чем русский, поэтому он и лучше, но и только, т.к. языки культурно родственные. Японский же еще свободнее английского, плюс там культурные навороты, японцы все же культурно мощная нация. Вот и всё. Элементарно.

А эти ваши
>>875971
>красоты созерцательной есть красота формы
ничто иное как лепет дегенерата, тупые шизофантазии которыми кретины наполняют пустоту глупости в своей башке. Болван не умеет думать, не умеет читать, нгичего не умеет, поэтому сидит, придумывает чушь и купается в ней, сам себе хуй сосёт. Мерзкое занятие мерзкого биомусора, уродство как оно есть. То, что называется пошлость, декаденс.
Аноним 16/05/23 Втр 03:40:41 876177 343
>>876173
Мне и не нужно, я не писатель, а читатель. Читать, это умение молчать, иначе ты не услышишь собеседника (автора). Раз я в основном молчу, то и говорить не умею, нельзя уметь то, что не делаешь.
>Советую читать побольше,
Смотри выше. Не понимаешь элементарной вещи: что делаешь, то и умеешь. От чтения ты не научишься говорить, кретин, чтобы хорошо говорить нужно говорить. Охуенныо сложные понятия как 2+2, но и того сообразить не в состоянии. А почему? Да всё по тому же - что не делаешь, то и не умеешь, то не понимаешь, вот и не понимают. Сами книг не читают, но пиздят еще советы раздавая.
Аноним 16/05/23 Втр 09:42:12 876231 344
>>876176
Быдло, ты разделы перепутало. Судя по наводнению брани в твоем посте, неудивительно, что ты несешь полную чушь про языки.
Аноним 16/05/23 Втр 11:46:17 876295 345
>>876231
Судя по отсутсвию ответа по существу и адхоминему с отчаянным цеплянием за вежливость, ты безмозглый дегенерат.

Что такое вообще вежливость? Вежливость это такой костыль для ИРЛ, когда у людей бомбит от неуважения, что ведет к неадекватной агрессии. Вот чтобы сдерживать эту психопатию существует вежливость, такая ментальная полиция если угодно.
Отсюда важные выводы:
- Вежливость нужна психопатам не умеющим свои психи контролировать и адекватно воспринимать информацию.
- Вежливость нужна ИРЛ, когда люди лицом к лицу, чтобы не поубивали друг друга в припадке бешенства ввергнув общество в хаос.

Следовательно, на анонимной борде в интернете, где не только нет лицом к лицу, но даже индивидов нет, все один Аноним, вежливость не только не имеет никакого смысла, но наоборот мешает адекватному общению, ведь вежливость означает уважение, а уважение не бывает просто так, его надо заслужитть. Если же человек тупой дегенерат, он не заслуживает уважения и к нему нельзя применять вежливость, таких надо называть как они есть, дегенератами тупорылыми, это и есть адекватность - называть вещи своими именами, для этого анонимные борды и существуют, для АДЕКВАТНОГО общения, а не симуляции спектакля ИРЛ, где дебилы напялив маску вежливости имитируют общене через жопу, там никакого адекватного обсуждения не может быть, ведь от правды обязательно у кого-то бомбанет и на том наступит конец обсуждения.
Аноним 16/05/23 Втр 17:58:10 876507 346
>>876295
>Что такое вообще вежливость? Вежливость это такой костыль для ИРЛ, когда у людей бомбит от неуважения, что ведет к неадекватной агрессии.
>Следовательно, на анонимной борде в интернете, где не только нет лицом к лицу, но даже индивидов нет, все один Аноним, вежливость не только не имеет никакого смысла, но наоборот мешает адекватному общению
Что и требовалось доказать. Строчит тут шизоидные пасты забитая быдлочмоня из села, населённого маргиналами и бабуинами. Так как ирл ей быстро указывают место, приходится самоутверждаться в интернете.
Аноним 16/05/23 Втр 18:24:03 876512 347
>>872946
>Вопрос, а чем обычная книга японская писателя отличается от ранобэ японского писателя помимо ЦА?

А чем рябина отличается от апельсина?
Аноним 17/05/23 Срд 03:10:35 876685 348
>>876507
Напишу более понятно для дебилов. Стремление к вежливости - от комплекса неполноценности, желание, чтобы тебя уважали просто так, незаслуженно. И ты сам это понимаешь, свои комплексы, свое убожество, поэтому так отчаянно требуешь вежливости, потому что подсознательно понимаешь, что не заслуживаешь уважения, не получишь его никогда естественным путем, вот и приходится истерить и требовать как тупорылый капризный ребенок.
Аноним 17/05/23 Срд 08:43:53 876698 349
>>876685
Как я и говорил. В интернете бесстрашный герой, а на улице язык в гузне.
Аноним 17/05/23 Срд 09:01:34 876700 350
>>876698
В интернете можно свободно обсуждать вопросы, что я и делаю, но быдлу не нравится и хочется запретить. Но своё убожество не запретишь, бегство от реальности ни к чему не приводит, только еще больше тупеешь и говнеешь.
Аноним 17/05/23 Срд 09:41:53 876705 351
0143AB31-EE6F-4[...].png 8Кб, 215x234
215x234
>>876700
>В интернете можно свободно обсуждать вопросы, что я и делаю, но быдлу не нравится и хочется запретить. Но своё убожество не запретишь, бегство от реальности ни к чему не приводит, только еще больше тупеешь и говнеешь.
Аноним 17/05/23 Срд 12:13:00 876726 352
Аноним 18/05/23 Чтв 07:05:59 877046 353
>>876685
Вежливость это красиво, агрессия инцела-омежки-хохла-русофоба это криндж.
Аноним 18/05/23 Чтв 13:53:07 877129 354
>>877046
Отказ от правды в пользу красоты это ложь. Ложь не красота, а уродство, пошлость, декаденс. Тот кто стремится к внешнему лоску, внутри гнилой мешок с дерьмом. Красота же идет изнутри, это правильность истины.
Аноним 29/05/23 Пнд 17:25:17 880121 355
Слепите мне Мисиму
О «Доме Кёко» — выдающейся неудаче японского классика


«Дом Кёко», повторюсь, считается тотальным провалом, досадной неудачей выдающегося писателя. Сам Мисима, как часто бывает в таких случаях, напротив, считал эту книгу одним из главных своих произведений. Русскоязычным читателям, не владеющим японским, повезло: например, на английский до сих пор не переведен этот роман, который, вопреки своим очевидным слабостям, все равно кажется важнейшим звеном в библиографии Юкио Мисимы, смысловым ядром переломного момента его творчества, когда он порвал с ролью «модного писателя», предпочтя роль квазиполитического фанатика, бесноватой рок-звезды — умершей, как положено, трагически, добровольно, в самом расцвете сил.

https://gorky.media/reviews/slepite-mne-misimu/
Аноним 30/05/23 Втр 10:01:09 880249 356
>>876685
Вежливость - это стремление приблизиться к идеалу в мыслях и словах, а так же завлечь в него другого, чтобы он был сотворцом этого идеала, пусть и мимолетного. Это созидательное начало без конца, устремленное в вечность.
Грубость, хамство - это разрушительный конец без конца, зацикленный сам в себе.
И то и другое легко разрушаются, если ебануть собеседника по морде.
Ты, видать, долго не получал.

Перевод всего и вся - возможен, тогда бы не было перевода. Тогда бы люди не смогли бы переводить свои мысли в речь.
Если человек думает, что это не возможно - то его обманули.
Я советую не слушать тех, кто обманывает.
Все эти ебанутые завихрения сознания, которые подаются как какой-то постулат, исходят из того, что кто-то вложил в голову лукавство с камим-то своим умыслом. Излагающий чужое лукавство думает, что говорит своей головой, но это не так. Он и говорит не сам, и думает не сам, но эта чужая власть над ним так велика, что он начинает защищать ее по-своему, переходит на хамство, потому что смутно осознает, что эти мысли - не его, и он говорит и думает не просто неправильно, но и впику самому себе.
Аноним 30/05/23 Втр 11:05:28 880258 357
>>880249
>Вежливость - это стремление приблизиться к идеалу в мыслях и словах
Идеал это правда. Вежливость же это ложь. Правда в большинстве своём не может быть вежливой. Таким образом, вежливость нужна лжецам, уродливому говну, которое заслуживает только истинного отношения как к грязи, но хотят тем не менее получить хорошее отношение того не заслуживая. Это обыкновенная ложь, мерзкий сброд вместо того чтобы исправить себя получив заслуженное, обманывает себя обмазываясь внешней вежливостью. Обыкновенная попытка прикрыть простынкой вонючую кучу говна. Не скроешься так, это нелепый идиотизм, только забивающий гвозди в гроб тупых уродов.

>Перевод всего и вся - возможен, тогда бы не было перевода.
Переводы вокруг, как они могут не существовать? Совсем одебилел, имбецил?
Вот только существование не значит хорошо, говно тоже существует, и ничего в нём хорошего нет, как и в переводах. Перевод всегда уродует оригинал. В связи с наличием языковых барьеров, даже у такого уродстьва есть своё применение и некоторая польза, но тем не менее факт того, что переводы - уродство, остается неизменным. Если ты не тупое говно, а настоящий читатель ценящий литературу, ты должен стремится к качеству. т.е. к оригиналу. Даже если сейчас не знаешь языка, должен планировать на будущее, и нем более не оправдывать говно переводов в любом случае, потому что у говна нет оправданий, если ты сам не навозная муха которая живет в говне и жрет говно.
Аноним 30/05/23 Втр 11:24:01 880262 358
>>880258
>Будда - это правда.
>Приближение к Будде - есть ложь.

Я не могу, и многие не могут говорить с тобой на твоем языке.
Измени его, изменись сам.
Выбери другой девиз, не тот, которым ты пользуешься сейчас.
Твой девиз не "Постоянство", твой девиз "Меняться!", под ним - "Опора".
Иначе... я - не ты, но есть Человечество, которое ответит, как будет "иначе".
Аноним 30/05/23 Втр 15:19:42 880304 359
>>880262
>Будда
Со своей шизой сам разговаривай, не надо ссылаться на мой пост если ответить ничего не можешь.
Аноним 31/05/23 Срд 02:27:15 880394 360
Что можно почитать у Мураками?
Из того, что читал и понравилось:
Дэнс, Дэнс, Дэнс
О чем я говорю, когда говорю о беге
Охота на овец
Читал и не понравилось:
Норвежский лес
Читал и сразу же забыл:
Пинбол 1973
Слушай песню ветра


Хочется атмосферы лёгкой, побольше рассуждений о музыке и молодого или не очень главного героя, который вроде чем-то занимается, но при этом особо нихуя не делает. Как в Дэнс, Дэнс, Дэнс или в Норвежском лесу.
И ещё чтобы Япония послевоенная была, 70е-80е

можно не только Мураками советовать, главное чтобы под реквест подходило
Аноним 31/05/23 Срд 07:29:41 880401 361
>>880394
>Дэнс, Дэнс, Дэнс
>О чем я говорю, когда говорю о беге
>Охота на овец
>Читал и не понравилось:
>Норвежский лес
>Читал и сразу же забыл:
>Пинбол 1973
>Слушай песню ветра

Чей стих?
Аноним 31/05/23 Срд 08:28:31 880402 362
>>880401
Какая-то Приговщина.
Аноним 31/05/23 Срд 09:04:28 880404 363
>>880394
>Читал и не понравилось:
>Норвежский лес
Это же квинтэссенция Мураками.
Аноним 02/06/23 Птн 22:09:11 881085 364
Аноним 03/06/23 Суб 11:19:27 881189 365
1012244550.jpg 223Кб, 1000x1450
1000x1450
Кто-нибудь прочитал это? Как вам?
Аноним 03/06/23 Суб 16:50:46 881323 366
>>881189
Выше же есть рецензия
Аноним 03/06/23 Суб 20:47:52 881433 367
>>881323
Ты про рецензию в "Горьком"? Уже прочитал. Как и статью Чанцева. Но хотелось бы узнать именно мнение анонов.
Аноним 03/06/23 Суб 20:49:22 881435 368
>>881433
У Анонов денег нет, ждём на флибусте.
или скидок
Аноним 03/06/23 Суб 23:08:11 881555 369
2121698.jpg 38Кб, 600x400
600x400
>>881435
Не, ну я, например, купил и прочитал. Не самая лучшая книга Мисимы, но всё равно интересно. По атмосфере и эмоциям - что-то среднее между "Запретными цветами" и "Несущими конями".

Теперь мой рейтинг романов Мисимы выглядит так:
1). Несущие кони
2). Весенний снег
3). Моряк, которого разлюбило море
4). Золотой храм
5). Падение ангела
6). Жажда любви
7). Дом Кёко
8). Исповедь маски
9). Жизнь на продажу
10). Запретные цвета
11). Храм на рассвете
12). Шум прибоя

Рейтинг периодически меняется
Аноним 03/06/23 Суб 23:16:53 881556 370
image.png 2949Кб, 1144x1675
1144x1675
>>881555
Впрочем, я слукавил, разделив в своём рейтинге "Море изобилия" на 4 книги. Ведь я всегда воспринимал этот 1000-страничный кирпич как единое произведение.

Шикарнейшая вещь, конечно.
Аноним 04/06/23 Вск 14:43:20 881817 371
Один издатель выпуил книгу японского автора без журавлей, фудзи, сакур, бамбуков и гейш на обложках, и у него отвалилась жопа.
Аноним 05/06/23 Пнд 03:35:53 882130 372
>>881817
>Один издатель
>2023
>интернет, веб
>издатель текста
Ебало представили?
Аноним 12/06/23 Пнд 19:30:39 884213 373
Взял себе на днях "Нагори" Рёко Секигути.
Если хотите чисто японской философии через призму уходящих сезонов, еды и щемящей тоски по догорающему закату, то можно почитать. Во всяком случае, интересно, слог легкий.
В какой-то степени напомнило фильмы little forest.
Аноним 13/06/23 Втр 16:30:09 884405 374
>>851552 (OP)
Этот Миссима Обдристисима даже со своим харакири облажался
Аноним 13/06/23 Втр 22:07:31 884522 375
>>884405
Облажался кайсяку Морита Масакацу, а не сам Мисима, ты даже фактологии не знаешь, а уже лезешь со своим тупым мнением.
Аноним 14/06/23 Срд 21:05:08 884767 376
Читаю сейчас Золотой храм Мисимы. Так жалко друга гг стало, будто сам на год ушёл в траур по нему.
Вообще, уже которую книгу Мисимы читаю и начинаю понимать откуда растут ноги у современных эджилордов в мангах/аниму.
Аноним 15/06/23 Чтв 02:15:47 884840 377
Аноним 15/06/23 Чтв 02:55:27 884846 378
>>881085
>>884840
Два практически идентичных ответа, заинтриговали. Сейчас читаю "К югу от границы на запад от солнца". Осталось около сотни страниц и пока очень похоже, разве что постепенно начинается депрессняк какой-то. Но главный герой, который ничего не делает и как-то всего добивается на месте и атмосфера лёгкая присутствует. Надеюсь эта атмосфера не будет испорчена тоской как в Норвежском лесу и роман в конце концов окажется жизнеутверждающим.
Аноним 15/06/23 Чтв 23:31:07 885086 379
>>884767
Читни потом Кокоро, если любишь такие сладкие страдания.
Аноним 15/06/23 Чтв 23:39:05 885087 380
Мне просто интересно, сколько из старинных самурайских текстов было выкинуто дружков-пирожков и описаний их отношений при переводе советскими переводчиками. Потому что даже в переводе нет-нет, да упомянуты "задушевный дружок" и "любил своего знаменосца больше жизни". Но когда я решил поискать на вышеуказанном виабушником сайте https://libgen.is/ тексты оригиналов - то ничего не нашел (вбивал те названия, которые в японской вики указаны как названия книг). Как книги искать-то...
Аноним 16/06/23 Птн 00:45:50 885111 381
>>885086
> Читни потом Кокоро
Подробнее?
Аноним 16/06/23 Птн 16:23:26 885222 382
>>884767
Дочитал. Опять огрызок вместо нормальной концовки. Посоветуйте его книгу, но чтобы было что-то похожее на удовлетворительный финал. А то ощущение постоянно от его книг, будто его заебывают гг и он их шлёт на хуй в виде таких финалов. С Жизни на продажу до сих пор горит.
Аноним 16/06/23 Птн 17:10:02 885225 383
>>885222
>удовлетворительный финал
Что ты под эти имеешь в виду?

И почему ты считаешь финал "Золотого храма" "неудовлетворительным"?
Аноним 16/06/23 Птн 22:00:41 885298 384
>>885225
> Что ты под эти имеешь в виду?
Чтобы развязка по уровню соответствовала напряженности происходящего, которое к ней привело.

> И почему ты считаешь финал "Золотого храма" "неудовлетворительным"?
Потому что столько смакования его идей, рассуждений и помешанности и все закончилось "Ой, дверь не открывается. Ну ладно, живу дальше".
Аноним 17/06/23 Суб 10:08:50 885381 385
IMG202306171303[...].jpg 225Кб, 1080x1099
1080x1099
В чем прикол?
Аноним 17/06/23 Суб 10:53:35 885384 386
>>885381
звезда решает наверн
Аноним 17/06/23 Суб 11:01:32 885385 387
>>885381
В том, что это самопал с опечатками. Издательство уже неоднократно об этом говорило и грозилось судом, но пальберису глубоко похуй.
Аноним 17/06/23 Суб 11:04:43 885386 388
>>885385
Стойте, подождите, книги подделывают?
Аноним 17/06/23 Суб 11:09:03 885388 389
image.png 40Кб, 1159x334
1159x334
>>885381
Интересно сколько лет ребенку
Аноним 17/06/23 Суб 11:18:14 885392 390
>>885386
С добрым утром. Или ты думал, что ТЕ САМЫЕ наборы Гарри Поттера от Росмэна это залежавшиеся запасы со складов?
Аноним 17/06/23 Суб 11:35:33 885396 391
>>885392
>ТЕ САМЫЕ наборы Гарри Поттера от Росмэна это залежавшиеся запасы со складов
Я о них никогда не думал, но если бы думал, то скорее всего так бы и подумал
Исповедь в мягкой обложке любая паль? Тоже смотрел на нее недавно, но не стал брать
Аноним 17/06/23 Суб 12:04:24 885399 392
image.png 2251Кб, 2560x1556
2560x1556
image.png 4062Кб, 2560x2003
2560x2003
>>885396
>Исповедь в мягкой обложке любая паль?
Да. На пиках разница.
Аноним 17/06/23 Суб 12:18:45 885401 393
>>885385
>самопал с опечатками
Неужели так тяжело без них сделать качественную реплику.
Аноним 17/06/23 Суб 12:24:49 885402 394
IMG202306171521[...].jpg 160Кб, 1080x1173
1080x1173
Аноним 17/06/23 Суб 12:25:56 885403 395
>>885399
Понятно, спасибо
>>885401
Вот тоже интересно, текст в сети есть - бери и печатай, в чем их проблема?
Аноним 17/06/23 Суб 15:26:49 885455 396
>>885298
Ну, тогда не знаю, концовка какой книги Мисимы тебя устроит. Возможно, "Несущие кони" (но там желательно всю тетралогию читать). Менее вероятно - "Жажда любви" и "Моряк, которого разлюбило море".
Аноним 17/06/23 Суб 17:55:12 885482 397
image.png 276Кб, 337x529
337x529
Я просто хотел отдохнуть от одержимых смертью, болезнями и маниакальными идеями шизоидов и почитать что-то легкое и доброе (как обещает ненужная цитата из рецензии, вынесенная аж на обложку), но японцы
Аноним 17/06/23 Суб 18:56:03 885505 398
>>885482
Пов кота в пизду заруинил книгу. Истории с фокусом Сатору были хорошие.
Аноним 17/06/23 Суб 21:24:32 885550 399
>>885505
>Пов кота
Книгу и продал
Аноним 17/06/23 Суб 23:20:34 885563 400
>>885550
И что, теперь этот кал понравился? Меня заебало это дрочево Наны на самого себя очень быстро.
Аноним 17/06/23 Суб 23:53:22 885574 401
>>885111
Что же мне, проспойлерить тебе книгу? Просто если тебе понравился грусть по другу в Храме, то ты оценишь.
Аноним 17/06/23 Суб 23:55:04 885576 402
>>885385
>нанотиражи классики, кототые больше никто не печатает
Ой, почему же подделки пользуются спросом?
Аноним 17/06/23 Суб 23:59:20 885577 403
16624073400210.jpg 153Кб, 604x559
604x559
>>885386
Сейчас будет очень больно и грустно, я предупредил
https://vk.com/wall-45767337_17726
В июне в России прошла отраслевая книжная конференция, на которой представители издательств, полиграфических производств и книжной торговли подвели итоги 2022 года первого квартала 2023. А также попытались посмотреть в будущее. Прошлое выглядит неутешительным, а будущее и вовсе покрыто туманом, в котором не разглядеть ничего, кроме нарастающих проблем.

В первом квартале 2023 г. выпуск книг сократился на 23%, тиражи логселлеров уменьшились на 28%, тиражи переводной литературы — на 27%. Еще больше сократился выпуск книг в переплете — на 31%. Это падение произошло в первую очередь за счет сокращения тиражей бестселлеров, которые упали на 72%. На деле ситуация еще хуже, ибо в статистике сравнивались тиражи I квартала 2023 года с I кварталом 2022-го, когда издатели, напуганные резким ростом цен на бумагу, печатали книги впрок. Но в этом году средний тираж книги упал до 2,5 тысяч экземпляров. Для для страны с населением в 143 млн. цифра ужасающая — такие же тиражи в Латвии, где проживает менее 2 млн.

Проблем целый букет, и одна тяжелее другой.

Сложная ситуация в полиграфии, где все — от бумаги, краски и ниток для сшивания до типографских машин — исключительно иностранного происхождения. И заменить все это практически невозможно — те же нитки российские полиграфисты покупали в Германии. Попытка заменить их на китайские оказалась безуспешной — рвутся, тянутся и т. д. В нашей же стране ниток не производят. Крахом закончились и попытки заменить узлы немецких полиграфических машин на китайские аналоги — ломаются через два месяца. Сами китайские типографии предпочитают европейское оборудование — это уже говорит о многом.

Офсетная бумага производится в России, но либо плохого качества, либо ну очень дорогая, гораздо дороже, чем прекрасная финская бумага, на которой «Фантом» печатал свои книги. Что касается бумаги доступной, то дело даже не во внешнем виде (хотя и это важно), а в том, что эта бумага пылит, от чего ломаются типографские машины. Плотность ее не выдерживается, и приходится постоянно переделывать обложки книг, потому толщина корешка одной и той же книги меняется от тиража к тиражу.

У издателей другая сложность: помимо отказа некоторых популярных авторов продавать в Россию права на новые книги, наложено вето и на продление прав на старые. Усложнилась и покупка прав на книги, авторы которых не отвернулись от России — из-за невозможности банков осуществлять валютные платежи. Кто-то может сказать, что на смену зарубежным авторам придут не менее, а наверняка и более, прекрасные отечественные авторы. Даже если закрыть на глаза, что это абсолютная утопия, цифры угрюмо показывают, что в топ-50 самых продаваемых книг 80% составляли книги переводные. И если портфель российских издателей в 2022-м сократился на13% (тиражи — на 23%), то количество переводов — на 20% (и тиражи — на 27%). И это только начало.

Если что и растет, так это цены: за два года книги подорожали на 40%. Цена печатной книги в России вплотную приблизилась к европейской, а доходы жителей России, напротив, существенно упали.

Отдельная и тревожная история — появление пиратских копий: они были и прежде, но скорее как забавная экзотика. Теперь же на всем известном маркетплейсе настоящий шквал пиратских книг. Бестселлеры копируются в ближайших «братских странах» и в Иране, и огромными тиражами переправляются в Россию. Разумеется, легальным изданиям конкурировать с дешевой «пираткой» не под силу. Издатели теряют доходы, а заодно получают от читателей претензии по поводу качества книг: покупатели даже не догадываются, что приобрели контрафактную подделку. Если прежде маркетплейсы реагировали на появление в их каталогах пиратских изданий, то сейчас они умыли руки, заявляя, что не их это дело — следить за происхождением товаров.

И тут на первый план выдвигается консолидация издателей, авторов и читателей. Более близкое и прямое общение друг с другом, книжные ярмарки, книжные клубы могут не дать умереть книге в России. Мы, во всяком случае, в это верим, как верим в своих читателей и в своих авторов.
Аноним 18/06/23 Вск 00:35:00 885584 404
>>885574
Нет, что за книга, я не сообразил просто.
Аноним 18/06/23 Вск 02:56:41 885601 405
>>885563
Я к тому, что если бы это была книга "Мужик и его 33 несчастья", вряд ли ее бы так активно покупали
Аноним 18/06/23 Вск 12:27:34 885657 406
>>885601
В смысле, там упаднические настроения и депрессняк?
не читал, но обложка манит
Аноним 18/06/23 Вск 17:53:11 885770 407
Кто-нибудь тут читал Тисато Абэ? Все ее книги это сиквелы из одной серии или каждый раз там разные истории?
Аноним 18/06/23 Вск 18:13:25 885774 408
>>885657
Атмосферы пиздеца как таковой нет, но по факту за половину книги с человеческим гг кроме пиздеца происходит только кот и помидоры. Ну и друзья у него есть, которым тоже не весело. И общаются они с ним только потому что кот. Ладно, если бы не кот и повествование от его лица, на этой книжке имело бы смысл писать телефон доверия
Аноним 25/06/23 Вск 05:16:10 888052 409
Как-то уныло тут. Чего не пишете?
Аноним 25/06/23 Вск 16:19:37 888186 410
>>885577
ЯННП бестселлеры блядь это то что хорошо продалось какого хуя они у них заранее отобраны?
Аноним 25/06/23 Вск 16:32:05 888192 411
>>885577
>В нашей же стране ниток не производят
Ожидаемо
>И тут на первый план выдвигается консолидация издателей, авторов и читателей
Я не буду консолидироваться с издателями, продающими книги по 1-1.5к, уж извините, я живу выживаю в стране в которой не производят ниток, меня тоже можно понять
Аноним 25/06/23 Вск 21:46:01 888422 412
Если кого-то интересует, то на вб можно заказать "Исповедь неполноценно человека" на японском.
Артикул 140422907
Аноним 26/06/23 Пнд 12:05:49 888617 413
Аноним 28/06/23 Срд 11:12:03 889482 414
>>888617
А, а я чёт думал что это какая-то Мисимы книга. Спасибо.
Аноним 28/06/23 Срд 11:15:49 889483 415
>>888186
Да ты в шаге от божественного откровения о том, как устроен маркетинг
Аноним 28/06/23 Срд 11:43:00 889486 416
>>889483
Я бы хотел такую опцию: предзаказ книги, но с кастомизацией обложки, а именно - без "продающих" надписей.
Аноним 28/06/23 Срд 11:47:57 889487 417
2963045.jpg 41Кб, 673x967
673x967
2880145.jpg 57Кб, 439x642
439x642
Screenshot2023-[...].jpeg 168Кб, 1732x425
1732x425
НАЦУО КИРИНО sakurai 28/06/23 Срд 23:33:42 889675 418
Марико коикэ.jpeg 151Кб, 427x700
427x700
ВВЕДЕНИЕ
Решил снова вернуться к японским особям женского пола, но к сожалению неудачно. Писательницы из страны восходящего солнца по большей своей части, похоже вообще не способны написать что-либо заслуживающего внимания, их предел это - слезливые сюжеты, где эмоциональное состояние главных персонажей выходит на первый план, оставляя все остальное позади. Нет, правда, можете ли вы назвать хотя бы одну писательницу, чьи работы вам действительно импонируют и доставляют удовольствие? Не подумайте что, все вышесказанное бред, сказанное в состоянии гнева, — это не так. Я успел познакомиться с множеством авторов, как мужского пола, так и женского, пусть и в меньшей степени. Марико Коикэ лишь одна из многих тех, кого я уже успел досконально изучить, помимо них фигурирую такие имена как: Нацуо Кирино, Миюки Миябэ, Саяка Мурата, Канаэ Минато, Банана Ёсимото и Ёко Огава, которая пожалуй, сияет ярче всех.



МЫСЛИ

Не то чтобы я возлагал на книгу большие надежды, ну, быть может что самую малость, как бы там ни было, — ничего из этого не произошло, поэтому это уже не важно. Любовная перипетия на фоне протестов и эмоционально нестабильных друзей-бунтовщиков: так бы я кратко охарактеризовал книгу, в которой 70% это рефлексия девочки школьницы, по поводу отношений и проблем с отцом-одиночкой, где остальные 30% можете и сами догадаться. Если нейтрально относится к персонажу Кёко, да именно ее имя, то, есть шанс того что, ваше времяпрепровождение не окажется сущим адом, поскольку в противном случае эту поганую школьницу, захочется закопать заживо в земле с трубкой во рту. Мерзкая тупая сука, мнящая себя "не такой, как все", на деле оказывается обманутой и опрокинутой друзьями гомосексуалистами, которые предпочли "мужскую дружбу", вместо худосочной старшеклассницы.
Аноним 29/06/23 Чтв 00:59:57 889699 419
>>889487
Да, спасибо. Жаль, что в мою мухосрань доставка из читай-города какая-то конская по цене.
Аноним 29/06/23 Чтв 18:21:31 889873 420
IMG202306292114[...].png 265Кб, 802x546
802x546
Читали?
Аноним 29/06/23 Чтв 18:43:33 889876 421
Аноним 30/06/23 Птн 00:48:12 890017 422
>>889873
Да, жопа на месте
Аноним 03/07/23 Пнд 10:42:53 890988 423
>>865232
Начал читать из-за твоего отзыва, щас на моменте с вампиркой.
Ты не интересовался, такие люди действительно есть?
Это как-то научно обосновано?
Типо у неё быстро кровь как-то исчезает и ей надо подпитываться не через переливание, а через рот.
Аноним 03/07/23 Пнд 12:29:55 891014 424
1242c654aee063e[...].jpg 289Кб, 800x1067
800x1067
>>881189
Да выложите уже кто-нибудь для бомжей файликом
Аноним 03/07/23 Пнд 22:49:02 891240 425
Сука, Фатерлянд Рю Мураками ни купить, ни скачать негде. Надо было потратиться, когда еще выходила...
Аноним 03/07/23 Пнд 23:06:39 891242 426
>>891240
Да напиши уже Пожарскому с просьбой одолжить книгу на месяц.
Ну че ты ссышь, а ...
Аноним 04/07/23 Втр 18:40:24 891425 427
фрагмент.png 1903Кб, 904x803
904x803
Yoshitsune183205.jpg 1244Кб, 2431x1647
2431x1647
Смотрите, что нашел.
Всякие средневековые книги со старым текстом, современным текстом и чтением вслух по главам
Вот, на пример, Повесть о дома Тайра https://roudokus.com/Heike/
Аноним 04/07/23 Втр 21:59:35 891500 428
>>891425
А японцы неплохо рисовали. А восточный слэйвщит вплоть до 18 века малевал всратые религиозные дощечки и это, когда Европа под боком
Аноним 04/07/23 Втр 22:02:26 891502 429
>>884522
Ну значит, обосрался с подбором любовника. А надо было лучше подбирать. Мишима лох
Аноним 05/07/23 Срд 00:13:33 891535 430
загружено55.png 1130Кб, 1244x696
1244x696
Аноним 05/07/23 Срд 12:04:18 891626 431
Аноним 05/07/23 Срд 12:14:07 891634 432
>>851700
То же представление на фочане о русской литре состояшей из Доста, Толстого, Булгакова и Гоголя.
Аноним 05/07/23 Срд 12:14:17 891635 433
А что с китайской литературой? Кто-нибудь покупает китайское?
Аноним 05/07/23 Срд 12:16:34 891636 434
>>891634
Гоголь популярен? Мне всегда казалось, что известны только Дост, Толстой, Чехов, Горький, Солжд и Набоков.
Аноним 05/07/23 Срд 12:18:23 891638 435
Аноним 05/07/23 Срд 12:23:39 891640 436
>>891636
Солж, Чехов, Горький это для прошаренных, скорее всего.
А вот Набокова забыл, да.
Гоголь конечно. Мертвые души и Ревизор точно всплывают в тредах и эдвайс листах.
Аноним 05/07/23 Срд 12:50:52 891646 437
>>891640
>Горький
Его в Китае знают.
Аноним 05/07/23 Срд 13:14:00 891648 438
>>891646
Чего в Китае только не знают.
Мосты за день строят!!
Аноним 05/07/23 Срд 14:18:22 891673 439
>>891646
>>891648
Скорее на востоке в целом более популярен.
Аноним 05/07/23 Срд 18:39:28 891778 440
>>891640
Нобопкинд американский писатель.
Аноним 05/07/23 Срд 21:42:23 891839 441
>>891778
Достоевский лучше.
Аноним 05/07/23 Срд 21:58:05 891844 442
Ещё знаете, кто хорошо пишет? - Троцкий. Действительно почти художественный текст. Известен во всем мире.
Аноним 06/07/23 Чтв 00:23:58 891897 443
Почему вы обсуждаете какую-то неинтересную хуйню?
Давайте лучше соберем список классической японской литературы с мужской любовью или просто с сильными гей-вайбами.
(я же знаю, что тут много знатоков) Как вам идея?

Кстати, кто-нибудь подскажет букинистические магазины в Москве, где могут быть книги Гипериона? Или онлайн (кроме книжного "Москва", Авито и Озона, Книжного «Желтый двор» - у них нет нужного).
Аноним 06/07/23 Чтв 07:59:58 891933 444
>>891897
Вот видно по твоему посту степень духоты критическая
Аноним 06/07/23 Чтв 08:01:03 891934 445
>>891897
Манга это японская литература?
Аноним 06/07/23 Чтв 11:55:28 891988 446
>>891934
Манга - это классическая литература?
Аноним 06/07/23 Чтв 14:37:51 892031 447
>>891988
Постклассическая
Аноним 06/07/23 Чтв 15:36:31 892043 448
>>892031
Постнеклассическая
Аноним 07/07/23 Птн 02:19:17 892247 449
c5ce557a-d0cc-4[...].jpg 425Кб, 1100x1775
1100x1775
Хагакурэ, или Сокрытое в листве
Автор: Цунэтомо Ямамото
Переводчик: Сергей Логачев
16+
2023 г.
Издательство: КоЛибри
Количество страниц: 384

>Публикуется в переводе с японского — большинство предыдущих изданий «Хагакурэ» по-русски брали за основу английский перевод.

Покупать?
Аноним 07/07/23 Птн 13:27:01 892351 450
>>892247
>Переводчик: Сергей Логачев

Болашенко что ли?
Аноним 09/07/23 Вск 23:00:20 893480 451
Аноним 10/07/23 Пнд 06:16:22 893567 452
Аноним 11/07/23 Втр 00:31:10 893914 453
Хочу залезть в голову средневековым японцам. Что китайского они читали, кроме Военных трактатов? Что читали кроме сутр и Гэдзи?
Аноним 11/07/23 Втр 01:37:45 893932 454
>>893914
Качай учебник И. А. Алимова и М. Е. Кравцовой «История китайской классической литературы с древности и до XIII в.: поэзия, проза: в 2 ч.» – для контекста в китайской литературе, – и, например, учебник Конрада по японской литературе (1974).
А так они читали всё самое знаменитое: Ли Бо, Ду Фу, Бо Цзюй-и, Су Дун-по, Тао Юаньмин, «семь мудрецов бамбукового леса», философскую графомания китайцев
Аноним 11/07/23 Втр 01:50:21 893933 455
Аноним 11/07/23 Втр 02:29:15 893936 456
изображение2023[...].png 309Кб, 500x383
500x383
Парни, вопрос такой у кого имеется Ватари Цуруми (Полное руководство по самоубийству) На русском. Просто ознакомиться с содержимым Во имя науки.
Аноним 11/07/23 Втр 06:38:39 893943 457
>>893936
Как будет по японски товарищ майор иди нахуй?
Аноним 11/07/23 Втр 11:51:04 893985 458
>>893936
Очень экзотично вы конечно оповестили нас об этой книге...
11/07/23 Втр 15:37:04 894042 459
>>893936
Версия на английском лежит в свободном доступе, да и оригинал вроде тоже. Просто закинь текст в переводчик и всё, в чём проблема? У нас эту книгу не переводили, по понятным причинам.
Аноним 11/07/23 Втр 15:39:56 894044 460
Блин, забыл сажу убрать.
Аноним 11/07/23 Втр 19:14:40 894196 461
>>894042
Переводили но два перевода уже заблокировали, искал может остался у кого-то. Английскую я и сам нашёл.
Аноним 11/07/23 Втр 22:58:57 894290 462
Сап, а че можно попробовать почитать в оригинале, если я язык учу?
В гайдах zoo by otsuichi советуют, но я его нигде на японском не нашел. Вообще никакой спираченной литературы на японском пока не нашел
Аноним 12/07/23 Срд 07:13:04 894338 463
>>894290
Читай японский интернет.
Аноним 13/07/23 Чтв 00:23:02 894644 464
>>894290
Выше прокрути - ссылки на книги в читай-городе.
Есть такой сайт - cdjapan - там можно купить книги о чем угодно: фотокниги с кошками-собаками-звездами инсты, книги по рукоделию, кулинарные и т.д. Там мало текста. Зато не "прочитал и положил на полку", а можно часто брать в руки пересматривать. Не знаю, как сейчас, а раньше в рф слали. Правда, оплата была через paypal.

Также советую выбрать любимую тему и гуглить ее в японском интернете . Вылезет куча блогов и даже авторских сайтов (ну, как у нас в нулевые). Еще можешь переводить рисунки с пиксива с репликами (не комиксы, а рисунки из 2-3 кадров) и выкладывать в разные тематические паблики вк по персонажам.
Аноним 13/07/23 Чтв 12:07:20 894708 465
>>894290
загугли [PeepoHappyBooks] Japanese Learner’s Anthology v2 на nyaasi
Аноним 14/07/23 Птн 15:52:28 895231 466
>>894290
Порноигры. Вот это вообще заебись, на самом деле, мотивацию не потеряешь, язык адекватен до N2 включительно.
кто может перевести? Аноним 14/07/23 Птн 23:30:47 895438 467
Что бормочет Бэнкей, когда Ёсицунэ ищет добровольцев лезть на обледенелую мачту:
人は運の極になりぬれば、日来おはせぬ心の著かせ給へる
?
Как-то не похоже на то, что в переводе, нет?
Аноним 16/07/23 Вск 12:20:03 895923 468
1.jpg 161Кб, 667x1000
667x1000
2.jpg 340Кб, 818x1000
818x1000
Как же странно проходит чтение Кобо Абэ.
Начинал с пик 1 и был в восторге. Было ощущение, что читаю прокаченного Кафку. Абсурд, но до чего же он психологически достоверен, непротиворечив. "Бред, но я понимаю, как этот бред работает, и никак иначе он работать не может".
Лирическая "Женщина в песках", трагикомичный "Человек-ящик". "Совсем как человек" понравился меньше, но был выдержан в духе первых двух романов.
И вот, вторая книга. И я просто не понимаю, как эти романы мог написать тот же самый автор. Это настолько в духе Оранжевой серии, что просто нестерпимо. Поток бреда, отрывочных образов, едва-едва заметный сюжет. Словно я читаю "Радугу тяготения", но не сначала, выписывая персонажей, а открыв на условной 253-ей странице (наугад) и начав идти через этот поток сознания (тот случай, когда "поток сознания" употреблён к месту: рассказчик прыгает с образа на образ, с одной странной ирреальной картины к другой, строчка за строчкой).
Как же я счастлив, что начал с пика 1, а не наоборот. После "Сожжёной карты" и "Тайного свидания" я бы вряд ли дал автору шанс. И очень бы ошибся.
Аноним 16/07/23 Вск 14:22:27 896010 469
image.png 810Кб, 635x1000
635x1000
>>895923
Интересно как, мое знакомство началось как раз с Тайного свидания, ну, не первое знакомство, за несколько лет до этого я авансом вписал Абэ в категорию любимых авторов за один единственный рассказ "За поворотом", не решаясь с тех пор читать у него что-то еще. Выбрал Свидание из-за обложки того, что где-то было его очень мутное сравнение со вторым Сайлент Хиллом, ну и короче да, это оказался Сайлент Хилл моей жопы, тот же За поворотом по сути, только за поворотом в дурке, в луже мочи, обмазываясь говном, блевотиной и очень знакомой, но от этого не менее мерзкой ипохондрией. Потом добил его остальные рассказы и в целом остался не то чтобы в восторге, но судя по твоему посту я рано отчаялся, просто не с того начал. Единственное с чем не соглашусь - поток бреда в этой книге в моей голове представлялся очень легко, живо и последовательно, я бы эту живость даже слегка прикрутил.
Аноним 16/07/23 Вск 15:02:31 896030 470
>>896010
Просто в "Женщине" и "Человеке-ящике" он идёт с обратного конца.
Начав с логичного и непротиворечивого ну, окей, человек надел ящик - это не обычное, но даже это он описывает предельно реалистично и буднично и наращивает, наращивает абсурд.
Реальный омск в "Ящике" происходит уже на последних страницах, а в "Женщине" его вообще нет, просто герой понимает логику этого больного места, находит себе в ней место, и смиряется.
А тут - с места в карьер. В одном случае неясно, кто рассказчик, какие, нахуй, скрепки, почему кто-то ищет, но искать не хочет, почему мотивация персонажа меняется со строки на строку. Да, я не быдло, и я понимаю, в чём тут прикол. Я МОГУ в этом разобраться, благо опыт чтения "Радуги" со мной.
Просто это как прочитать "Войну и мир", а потом сесть за "Поминки по Финнегану" и узнать, что это один автор.
Аноним 16/07/23 Вск 15:07:40 896033 471
Аноним 16/07/23 Вск 15:08:53 896035 472
Аноним 16/07/23 Вск 15:42:41 896041 473
>>896030
А как тебе Ковчег? И что посоветуешь, чтобы сразу с вертушки вернуть любителя коней и калечных девочек если не в список любимых, то хотя бы в список на полное ознакомление? Есть Совсем как человек, Чужое лицо и Человек-ящик. Еще есть Тетрадь кенгуру, но там как я понял те же девочки и те же кони
Аноним 16/07/23 Вск 16:27:16 896057 474
>>896030
>Я МОГУ в этом разобраться, благо опыт чтения "Радуги" со мной
Я Пинчона не читал и мне интересно что ты имеешь в виду. Мне больше помогли когда-то давно просмотренные лекции Жижека про зубастые вагины и его книга, где он Линча разбирал, благо психоанализ конкретно к Свиданию прикручивается как родной и общее с Сайлент Хиллом у него действительно есть, только не с самим СХ может, а с линчевским Шоссе в никуда, которым он вдохновлялся.
Аноним 16/07/23 Вск 22:39:45 896178 475
>>896057
А я в свое навернул из-за Сайлент хилла 4 Мисиму - рассказ про газету и Мураками "дети из камеры хранения"
Аноним 17/07/23 Пнд 00:38:29 896195 476
>>896057
>Я Пинчона не читал и мне интересно что ты имеешь в виду.
Ну вот первые страницы Сожжённой карты:
- Первые две страницы описывается нарочито не-фабульная история с рефлексией по сбитому мальчику
- резкий переход с позиции рассказчика-коммивояжера до беседы с "детективом".
- диалог нарочито ненормален. Детективу платят деньги, но он ведёт себя как говно (почему?). Женщина пришла платить эти деньги, но явно не хочет искать. Брат женщины - свидетель, но она не хочет, чтобы его допрашивали. Казалось бы, заявка на троп с нанятым для прикрытия детективом, но она сама же про него рассказала, и ведёт себя нарочито подозрительно. И эта дикая фиксация на скрепке, которая по какому-то заговору не вызывает у собеседников вопросов, но вызывает невроз.
Всё это обыденно. Никто не срёт на стол, не цитирует Эвклида посреди ебли, нет временных парадоксов, нет намёков на фантастику или мистику. У Пинчона, к слову, что-то из перечисленного бы уже прорвалось, а тут - нет.
При этом это не иррациональность Достоевского, который позволит героям сделать глупость, а потом будет полкниги описывать, что за система ценностей за дичью. И не Кафка, у которого герои довольно быстро приходят к ебанутым поступкам (вот как раз в Человеке-ящике фишка в том, что герой поступает ебануто, но мы полностью считываем контекст и логику, и она-то, логика, полностью понятна).
А тут - как будто сон смотришь.
Просто страница за страницей происходит ЧЁТА НИПАНЯТНАЕ.
...
И ещё раз - моя претензия не к тому, что так, дескать, не надо писать. Написано-то здорово.
Мой шок от того, что до этого я прочёл три романа под одной обложкой, которые написаны совершено не так, а теперь, под другой обложкой, я читаю вот этот омск.
Алсо, мой косяк в том, что я только теперь посмотрел библиографию. Карта и Ковчег - это поздние романы. Для писателей писать плохо в конце пути - это абсолютная норма.
Но вот Сожжённая карта-то написана ДО Человека-ящика, а тот написан уже в начале заката.
Аноним 17/07/23 Пнд 00:39:07 896196 477
>>896041
Ну, Человек-ящик и посоветую.
Безумно понравилось.
>>896195
Аноним 17/07/23 Пнд 08:47:34 896228 478
>>896195
Читал лет 10 назад, но как ни странно многие сцены отпечатались в памяти. С остальными его книгами такого не произошло. Так что роман скорее хороший, если судить по послевкусию.
Аноним 17/07/23 Пнд 09:55:50 896241 479
>>895438
Суть в том, что 運 - это одновременно и "судьба", и "удача", хз, какую интепретацию тут вообще правильно выбирать. Переводится примерно как "В судьбоносной/неординарной/критической ситуации люди проявляют душевные качества, в обычное время им не свойственные". А что там в переводе написали?
Аноним 17/07/23 Пнд 10:48:20 896262 480
0.jpg 26Кб, 480x360
480x360
>>896241
Перевод вот:
– Есть ли из воинов или слуг ловкий парень, кто бы с серпом «наигама» за поясом вскарабкался на мачту и перерубил бы канат от «цикады»?
На краю смерти человек впадает в пучину ужаса, – проворчал Бэнкэй.
– Вот уж кого-кого, а тебя я лезть наверх не пошлю, – произнёс Судья Ёсицунэ. – Тебя воспитали на горе Хиэй, и ты не годишься для такого дела.


Ладно, извини, пожалуйста, что я над тобой смеялся. Я не знаю языка, но хочу отдельные моменты для себя прояснить про Бэнкея и его шуточки, конечно, вот и сижу с гугл-переводчиком и гуглом над каждым абзацем по 5 часов.

Даже чисто по смыслу, не зная оригинал, твой вариант подходит потому, что он хоть и был сильный, но не очень ловкий. Не зря он тупо навернулся при прыжке через реку.
Аноним 17/07/23 Пнд 23:03:40 896633 481
>>896262
Ну с японским DeepL лучше гугл-переводчика справляется, но это касается только нынешнего языка, классический же машина толком не понимает. Можно еще ориентироваться на параллельные современные переводы на японский же, когда надо что-то утончить, они обычно ближе к тексту, чем переводы на европейские языки.

>человек впадает в пучину ужаса
Кекнул с этого, потому что японцы на современный язык перелагают эту фразу как 人は運の極めになれば、いつもはない心の落ち着きをみせるものだ, предлагая полностью противоположное значение про "спокойствие духа"! Впрочем, в оригинале нет ни того, ни другого, просто японский переводчик счел в этом контексте спокойствие более подходящей эмоцией, чем ужас.
Аноним 18/07/23 Втр 02:38:02 896661 482
>>896633
> Впрочем, в оригинале нет ни того, ни другого, просто японский переводчик счел в этом контексте спокойствие более подходящей эмоцией, чем ужас.
Интересно, почему от не счел подходящим написать как есть. А то получается, японцы такие же тупые и не знают японского как русские, и только ананас с двача один умный. Нет, это не сарказм, мне действительно интересно как так могло получиться.
Аноним 18/07/23 Втр 06:35:01 896693 483
>>896661
Ну если давать частный ответ, то судя по всему японец по наитию проассоциировал классический глагол 著く с современным 落ち着く (ибо и там, и там つく), вот и вылезло "спокойствие", которого изначально не было. Никто ведь не проверяет каждое слово при переводе; если думают, что и так понятно, то хуячат из головы. А общий ответ состоит в том, что любой художественный перевод есть вольная интерпретация оригинала и 100% соответствия можно не ждать.
>японцы такие же тупые и не знают японского
Классический и правда могут знать из рук вон плохо. Если дать обычному русскому человеку перевести текст с церковно- или старославянского на современный русский, у него будут примерно такого же рода промахи.
Аноним 18/07/23 Втр 06:36:08 896694 484
>>896661
Ну если давать частный ответ, то судя по всему японец по наитию проассоциировал классический глагол 著く с современным 落ち着く (ибо и там, и там つく), вот и вылезло "спокойствие", которого изначально не было. Никто ведь не проверяет каждое слово при переводе; если думают, что и так понятно, то хуячат из головы. А общий ответ состоит в том, что любой художественный перевод есть вольная интерпретация оригинала и 100% соответствия можно не ждать.
>японцы такие же тупые и не знают японского
Классический и правда могут знать из рук вон плохо. Если дать обычному русскому человеку перевести текст с церковно- или старославянского на современный русский, у него будут примерно такого же рода промахи.
Аноним 18/07/23 Втр 12:15:41 896763 485
>>896661
>японцы такие же тупые и не знают японского
Я читал на японской Вики, что у них есть проблема с пониманием своей письменности. Одно и то же имя-фамилия может писаться разными закорючками, что вносит очень много путаницы. Есть еще такая штука, что старики забывают, как должно писаться их имя по документам.
Но это так, офф-топ. Сообщество действительно полно лже-переводчиками, которые переводят с перевода (английского, в основном).
Аноним 18/07/23 Втр 13:28:02 896811 486
>>896633
Старинные слова и термины уточняю в КОТобанке kotobank.jp
Аноним 18/07/23 Втр 13:39:36 896814 487
>>896693
Спасибо, выглядит разумно. Кроме последнего абзаца, ведь незнающий староязык не будет переводить книгу на нём. Но версия, что переваодчик на автомате написал и не заметил вполне разумно выглядит, ведь перевод это конвейерная работа, там каждое слово и предложение не обсасывают.
Аноним 18/07/23 Втр 13:43:44 896817 488
>>896763
Молодец, что читал, но то не об этом. Имена не проблема понимания, а проблема разночтения, просто есть варианты и неясно какой из низ брать, только и всего. Ну или есть совсем придуманные имена, которые не читаются, а проецируются по смыслу, тут уже никто не догадается, надо знать.
Аноним 19/07/23 Срд 05:22:32 897008 489
>>896811
Котобанк хорош, но там старинные значения вперемешку с современными, ориентироваться приходится на даты указанных там примеров употребления, что не всегда помогает. Рекомендую более специализированный словарь: https://kobun.weblio.jp/
Аноним 19/07/23 Срд 16:29:02 897144 490
Сейчас читаю Дзюнъитиро Танидзаки "Любовь глупца"
Аноним 24/07/23 Пнд 17:14:00 899220 491
Там аст выпустил ваш покорный слуга кот в том самом бежевом издании с мягкой обложкой. Берите, пока есть, а то блядские перекупы разбирают и уже в 2-3 раза дороже выставляют
Аноним 24/07/23 Пнд 17:45:18 899226 492
>>899220
Стоит прочитать этот роман?
Аноним 24/07/23 Пнд 19:01:10 899245 493
>>899226
Стоит, мне оч нравится, раза 3 перечитывал на электронке
Аноним 24/07/23 Пнд 19:24:13 899256 494
image.png 35Кб, 1038x312
1038x312
>>899220
Это давно же, они к концу лета обещали и в твердом переплете выпустить
Аноним 24/07/23 Пнд 20:05:44 899272 495
>>899256
Блять, а я купил в мягком. Кто ж знал.
Аноним 24/07/23 Пнд 23:13:19 899334 496
>>899256
Кайф, удачно в тред заглянул.
Аноним 25/07/23 Втр 11:36:29 899386 497
>>899256
Это да, предзаказ открыт, но блядь.... доколе?! доколе мы будет жрать эти высеры дизайнеров из 90ых?!
Аноним 25/07/23 Втр 11:36:57 899387 498
Screenshot2023-[...].jpeg 416Кб, 879x630
879x630
Аноним 25/07/23 Втр 15:10:04 899424 499
>>899386
>>899387
Зато новая серия исключительно из японцев. А знаете почему? Аниме продает книги
Аноним 25/07/23 Втр 17:06:22 899491 500
>>899387
Чем это лучше Гофмана?
Аноним 25/07/23 Втр 17:35:08 899502 501
>>899491
Стоит прочитать гофмана?
Аноним 25/07/23 Втр 21:19:49 899636 502
>>899491
>котики
У тебя обобщения как у шизофреника
Аноним 25/07/23 Втр 22:38:04 899656 503
Аноны, что посоветуете для новичка в азиатской литературе? Есть что-нибудь не сложное из японской литры? Заранее спасибо
Аноним 26/07/23 Срд 01:01:35 899671 504
LFkKpj4vZI4 (1).jpg 714Кб, 2000x960
2000x960
А ваши комплексы увековечены в искусстве, м?

А воины Минамото, разбросав щиты, как легкие дощечки для счета, окрыленные успехом, преследуя врага, на скаку въехали в воду, продолжая наступать и сражаться. Заехав глубоко в воду, бился и Ёсицунэ. Из вражеской ладьи высунули боевые железные вилы и уже несколько раз ударили его прямо по шлему, но вассалы Ёсицунэ мечами и алебардами всякий раз отводили вилы прочь, как вдруг — и как только могло такое случиться? — Ёсицунэ обронил в воду лук. Перегнувшись в седле, он старался хлыстом подтянуть лук поближе. «Оставьте, бросьте!» — твердили его вассалы, но он в конце концов все-таки поднял лук и, смеясь, вернулся к своим. Старшие воины осуждающе говорили:

— Досадное дело! Да урони вы сокровище, равное тысяче или даже десяти тысячам луков, разве стоит оно того, чтобы рисковать жизнью?

— Я поступил так не потому, что дорожу луком! — отвечал Ёсицунэ. — Будь у меня мощный лук, согнуть который под силу разве лишь двоим или троим людям, или такой же огромный лук, какой был у дяди моего Тамэтомо, я нарочно уронил бы его, чтоб враги подобрали... Но не хотел я, чтобы враг поднял слабенький лук и насмехался: «Глядите, вот, оказывается, каков лук у Куро Ёсицунэ, военачальника Минамото!» Это был бы позор для меня! Оттого я и готов был вернуть его ценой жизни! — И, услышав такие слова, все воины Минамото пришли в восхищение.
Аноним 26/07/23 Срд 06:06:03 899679 505
Прочитал "Любовь глупца"
Мне понравилось
тру куколд стори
Аноним 26/07/23 Срд 10:18:24 899701 506
Аноним 26/07/23 Срд 10:21:45 899703 507
>>899656
В каком смысле несложное? Так-то оно все несложное, Абэ только не трогай, а вообще чем современнее, тем лучше - Саяка Мурата, Банана Ясимото, Мураками, та книга про странствия кота и тд. Если ты про книги на японском, которые не сложно читать, то тут хз
Аноним 26/07/23 Срд 10:26:07 899707 508
image.png 865Кб, 1000x800
1000x800
>>899387
С приглушенными цветами норм
Аноним 26/07/23 Срд 10:58:01 899720 509
>>899656
Любовь глупца моя первая японская прочитанная
проблем с чтением ноль!
но рекомендовать не имею права
Аноним 26/07/23 Срд 11:46:52 899748 510
>>899701
Шрифт в духе вывесок провинциальных сушичных тебя не смутил?
Аноним 26/07/23 Срд 11:47:49 899749 511
>>899707
Носик у чайника обрезали, получилось тупо.
Аноним 26/07/23 Срд 12:24:06 899758 512
>>899749
Пиздец, и правда, хорошо я мягкую купил с целым чайником
Аноним 26/07/23 Срд 13:49:39 899786 513
>>899758
Да можно было просто в другую сторону его нарисовать, лол
Аноним 26/07/23 Срд 14:54:15 899814 514
>>899748
Обычный закос под азиатчину, я даже не обратил внимания
Аноним 26/07/23 Срд 14:56:20 899815 515
>>899656
Женщина в песках, если зайдет, то, возможно, японская литература для тебя. Есть ещё всякие, которые хотелось бы посоветовать, но там просто до пизды всяких японских слов и понятий, так что это для более прошаренных
Аноним 26/07/23 Срд 14:57:52 899816 516
>>899815
А, мастера игры в го попробуй ещё. За го шарить необязательно, я не шарю и мне всё равно заходило не раз
Аноним 26/07/23 Срд 15:08:06 899819 517
>>899786
Аст для оформления разве не стоковые картинки использует? В любом случае, жирно больно, а то сначала им чайник перерисуй, а потом что, со шрифтом поиграться? И так сойдет
Аноним 26/07/23 Срд 15:16:50 899822 518
Чуваки, есть какая-нибудь японская книжица об одиночестве?
Аноним 26/07/23 Срд 15:19:04 899824 519
>>899822
про титанизм
уход от света
наблюдение за порочным обществом
Аноним 26/07/23 Срд 15:20:22 899825 520
>>899822
Выбирай любую, не ошибешься
Аноним 26/07/23 Срд 15:43:52 899835 521
image.png 769Кб, 650x1024
650x1024
Аноним 26/07/23 Срд 20:01:37 899894 522
>>899656
Если зумер с клиповым мышлением, которому заходят только многотомные эпопеи и сериалы, то советую средневековый военный эпос.
Аноним 28/07/23 Птн 07:23:49 900267 523
>>899894
>с клиповым мышлением
>заходят только многотомные эпопеи
Я бы посоветовал что-нибудь, но клиповому дебилу бесполезно советовать.
Аноним 28/07/23 Птн 11:25:40 900289 524
>>900267
>клиповый дебил
Ты сейчас о ком?
И почему бесполезно? В чем ты не согласен, что сериалы и многотомники у зумеров на ура идут, а миниатюрные рассказы и фильмы в пролете?
Аноним 31/07/23 Пнд 01:39:16 901103 525
Inuoumono03.gif 30Кб, 500x316
500x316
Где скачать\читать целиком genpei seisuiki (源平盛衰記) ?
Хоть на английском, хоть на японском.
Аноним 01/08/23 Втр 00:51:50 901338 526
>>901103
Это же повесть о доме Тайра, насколько я понял. Есть русское издание.
Аноним 01/08/23 Втр 01:43:48 901347 527
>>901338
Нет, в Повести 12 свитков, а в этом варианте (genpei josuiki\genpei seisuiki) - 48 свитков. И там как раз больше баек и подробностей.
Потому что часть баек про Гэмпэй в культуре (в частности в гравюрах) я вижу, но не знаю источника. Так что хочу прочитать, вдруг они оттуда? Да и вообще интересно. ну вот на пример, откуда сюжет про Бэнкея, сливовое дерево и табличку? Я не могу найти. В театре вроде этих сюжетов нет. С уебищным поиском гугла найти вообще ничего не возможно, какой бы запрос не вбивал
В вк есть переведенные отрывки из 48 свиткового варианта. Но я не могу нагуглить яп. или англ. текст, в отличие от Хэйке-моногатари.
Аноним 01/08/23 Втр 01:47:51 901348 528
А когда кстати переКОТ?
Аноним 01/08/23 Втр 12:01:15 901419 529
Аноним 01/08/23 Втр 13:05:19 901433 530
Аноним 02/08/23 Срд 12:02:03 901738 531
Аноним 08/08/23 Втр 01:46:43 903969 532
>>851590
Акунин, заткнись уже.
Ответить в тред Ответить в тред

Check this out!

Настройки X
Ответить в тред X
15000
Добавить файл/ctrl-v
Стикеры X
Избранное / Топ тредов